Translation of "Bloem" in French

0.026 sec.

Examples of using "Bloem" in a sentence and their french translations:

Bijen vliegen van bloem tot bloem.

Les abeilles volent de fleur en fleur.

- Is dit een bloem?
- Dit is een bloem?

Est-ce que c'est une fleur ?

- Die bloem is blauw.
- De bloem is blauw.

La fleur est bleue.

Ruik deze bloem.

- Sens cette fleur.
- Sentez cette fleur.

Pluk de bloem.

Ramasse la fleur.

- Dat is een mooie bloem.
- Deze bloem is mooi.

C'est une belle fleur.

Deze bloem ruikt lekker.

Cette fleur sent bon.

Wat een prachtige bloem!

Quelle belle fleur !

Die bloem ruikt sterk.

Cette fleur exhale un parfum entêtant.

Wat een mooie bloem!

- Quelle belle fleur !
- Quelle jolie fleur.

De bloem is rood.

- La fleur est de couleur rouge.
- La fleur est rouge.

De bloem is geel.

La fleur est jaune.

Deze bloem is blauw.

Cette fleur est bleue.

Welke bloem is blauw?

Quelle fleur est bleue ?

Dit is een bloem?

C'est une fleur ?

De bloem is mooi.

La fleur est belle.

Deze bloem is oranje.

Cette fleur est orange.

Deze bloem is mooi.

C'est une belle fleur.

Deze bloem is rood.

Cette fleur est rouge.

Deze bloem is roze.

Cette fleur est rose.

Deze bloem is bruin.

Cette fleur est marron.

Wat een mooie bloem.

Quelle jolie fleur.

Die bloem is mooi, niet?

Cette fleur est belle, n'est-ce pas ?

Deze bloem is erg mooi.

Cette fleur est très belle.

Dat is een mooie bloem.

C'est une belle fleur.

Bloem wordt omgezet in brood.

La farine est transformée en pain.

Deze bloem is een rozenvariëteit.

Cette fleur est une variété de rose.

Welke kleur is deze bloem?

De quelle couleur est cette fleur ?

Waarom kocht ze een bloem?

Pourquoi a-t-elle acheté une fleur ?

- Zij heeft een bloem in haar hand.
- Ze heeft een bloem in haar hand.

- Elle a une fleur à la main.
- Elle a une fleur dans la main.

We moeten de bloem water geven.

Nous devons arroser la fleur.

Hij kocht veel bloem en olie.

Il a acheté beaucoup de farine et d'huile.

Jeanne zal naar uw bloem kijken.

- Jeanne regardera ta fleur.
- Jeanne regardera votre fleur.

Deze bloem is mooier dan die.

Cette fleur est plus jolie que celle-là.

Ze maken bloem door tarwe te malen.

Ils font de la farine en moulant du blé.

Zij heeft een bloem in haar hand.

Elle a une fleur dans la main.

Ze heeft een bloem in haar hand.

- Elle a une fleur à la main.
- Elle a une fleur dans la main.

Ze had een bloem in haar hand.

Elle avait une fleur dans la main.

Ik zie een bloem op de tafel.

Je vois une fleur sur la table.

Wat is de naam van deze bloem?

Comment appelez-vous cette fleur ?

Weet jij de naam van deze bloem?

- Est-ce que tu sais quel est le nom de cette fleur ?
- Savez-vous quel est le nom de cette fleur ?
- Sais-tu le nom de cette fleur ?
- Sais-tu quel est le nom de cette fleur ?

De bloem in de vaas is geel.

La fleur dans le vase est jaune.

Strooi een beetje bloem op het werkblad.

Dispersez un peu de farine sur le plan de travail.

Ongeveer twee miljoen pond bloem wordt jaarlijks uitgevoerd.

Environ mille tonnes de farine sont exportées chaque année.

Jij bent de allermooiste bloem in mijn leven.

Tu es la plus belle de toutes les fleurs de ma vie.

Deze bloem is de mooiste in de tuin.

Cette fleur est la plus belle de ce jardin.

"Bloem" is een mooi woord van vijf letters.

"Fleur" est un beau mot et il a 5 lettres.

Wanneer een dameswesp haar eitjes in een bloem legt,

quand une guêpe pond ses œufs à l'intérieur d'une fleur,

Deze bloem is geel en de andere zijn blauw.

Cette fleur est jaune et les autres sont bleues.

Het volkslied van Schotland heet "De bloem van Schotland".

L'hymne de l’Écosse est appelé "La fleur de l'Écosse".

De bloem is geel en de andere zijn blauw.

Cette fleur et jaune et les autres sont bleues.

Zie je die kleine gele bloem aan de gaspeldoorn? Dat gele?

Vous voyez les fleurs sur cet ajonc, les trucs jaunes ?

Een roos is een bloem, en een duif is een vogel.

La rose est une fleur et la colombe est un oiseau.

Het verschil tussen een bloem en onkruid, is slechts een oordeel.

- La différence entre une fleur et une mauvaise herbe, ce n'est qu'une question de jugement.
- La distinction entre une fleur et une mauvaise herbe relève d'une simple appréciation.

Ze nam een bloem uit de vaas en gaf ze aan mij.

Elle prit une fleur du vase et me la donna.

- Oma strooide bloem op de deegrol, zodat het deeg er niet zou aankleven.
- Oma besprenkelde bloem op de deegroller zodat het deeg er niet aan zou kleven.

- Mamie saupoudra de la farine sur le rouleau à pâtisserie pour ne pas que la pâte y adhère.
- Grand-mère saupoudrait de la farine sur le rouleau à pâtisserie pour que la pâte n'y colle pas.

Verantwoordelijk voor verschillende doden in Japan, en minstens een in Indonesië... ...als je niet sterft door de injectie van deze bloem...

Responsable de plusieurs décès au Japon et d'au moins un en Indonésie, si l'injection fatale de cette fleur ne tue pas,