Translation of "Lekker" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "Lekker" in a sentence and their portuguese translations:

Erg lekker.

Muito gostoso.

Slaap lekker.

Durma bem.

Hoe lekker!

- Que delicioso!
- Que delícia!

Ooh! Chocolademousse. Lekker.

Um! Mousse de chocolate. Gostoso.

Het is lekker!

Está delicioso!

- Lekker!
- Heerlijk!
- Yummy!

Delicioso!

Slaap lekker, Timmy.

Durma bem, Timmy.

Is het lekker?

É gostoso?

Deze bloem ruikt lekker.

Essa flor tem um cheiro gostoso.

Het is erg lekker.

- Tem um gosto muito bom.
- É muito gostoso.

Dit is erg lekker.

- Isto está muito bom.
- Isto é muito bom.

Die peer ruikt lekker.

Esta pera está cheirosa.

Vreemd eten smaakt lekker.

A comida estrangeira tem bom gosto.

Die appels zijn lekker.

As maçãs estão deliciosas.

Goedenacht. Droom maar lekker.

Boa noite. Sonhe com os anjos.

Dit water smaakt lekker.

Essa água tem gosto bom.

De rozen ruiken lekker.

As rosas são cheirosas.

Ruikt dat niet lekker?

- Isso não tem um cheiro bom?
- Não cheira bem?
- Tem um cheiro bom, não tem?

Hoe is het, lekker?

Como é, está gostando?

Deze thee ruikt lekker.

Este chá tem cheiro bom.

De rijst is lekker.

O arroz está gostoso.

Deze kalkoen is lekker.

Este peru está delicioso.

Als je bier lekker vindt, dan vind je wijn misschien ook lekker.

- Se você gosta de cerveja, pode gostar de vinho.
- Se você gosta de cerveja, talvez goste de vinho.

Ik voel me niet lekker.

Não me sinto nada bem.

Deze wijn is erg lekker.

Este vinho é excepcionalmente delicioso.

Goede nacht en slaap lekker!

Boa noite e durma bem!

Zij vonden het avondeten lekker.

Eles gostaram do jantar.

- Slaap lekker, Timmy.
- Slaapwel, Timmy.

Durma bem, Timmy.

- Slaap lekker!
- Droom zacht!
- Zoete dromen!

Bons sonhos!

- Het is heerlijk.
- Het is lekker.

Está delicioso.

Ik voel me vandaag niet lekker.

Não me sinto bem hoje.

- Is het lekker?
- Is het goed?

- É bom?
- Isso é bom?

Ik vond de soep echt lekker.

- Eu gostei muito da sopa.
- Gostei muito da sopa.

Vind je appels of sinaasappels lekker?

Você gosta de maçãs ou de laranjas?

- Goedenacht.
- Slaap wel.
- Welterusten.
- Slaap lekker!

- Boa noite!
- Boa noite.

Ik voel me helemaal niet lekker.

Sinto-me muito mal.

Ik heb dit nooit echt lekker gevonden.

Nunca fui fã deste tipo de sabores.

- Goedenacht. Droom maar lekker.
- Slaapwel. Droom zoet.

- Boa noite. Bons sonhos.
- Boa noite. Sonhe com os anjos.

Wat je van ver haalt, is lekker.

O que se traz de longe é gostoso.

Wat een lekker warm water in zee!

Oh, como a água do mar está quente!

- Slaap lekker, Timmy.
- Welterusten, Timmy.
- Slaapwel, Timmy.

Boa noite, Timmy.

Alles wat ik lekker vind, en jij ook.

Temos tudo que eu gosto, que vocês gostam.

- Vind je appels lekker?
- Hou je van appels?

- Você gosta de maçãs?
- Vocês gostam de maçãs?

- Deze wijn is erg lekker.
- Deze wijn smaakt fantastisch.

Este vinho tem um gosto ótimo.

Dank je voor het diner, het is zo lekker!

- Obrigado pelo jantar, estava verdadeiramente delicioso.
- Obrigado pelo jantar, estava absolutamente delicioso.

Hij laat hem halfvol. Misschien vindt hij het niet lekker.

Ele deixa-o meio cheio. Se calhar, não gosta.

- Ik voel me niet goed.
- Ik voel me niet lekker.

- Eu não me sinto bem.
- Eu não estou me sentindo bem.
- Não estou me sentindo bem.

- Ik hou erg van friet.
- Frieten vind ik erg lekker.

Eu gosto muito de batata palha.

En dan ga ik lekker tegen mijn vriend schaap aan liggen.

E agora posso aconchegar-me à minha amiga ovelha.

Maar je kunt je voorstellen dat het niet erg lekker smaakt.

Mas como devem imaginar, não sabe lá muito bem!

- Ik ben niet op mijn gemak.
- Het zit me niet lekker.

Estou desconfortável.

Heb je wel eens glühwein geprobeerd? Ik vind het heel lekker.

Você já provou glühwein? Eu acho muito bom.

Er is een hoop dood hout dus dan worden we lekker warm.

e há muita lenha por aqui que vai servir para aquecer-nos.

Dit is de eerste keer dat ik ananasjam heb gegeten. Best lekker.

Comi geléia de abacaxi pela primeira vez. Está delicioso!

Niks zo lekker als vloeistof van de cactus... ...uit een zweterige buff zuigen.

Nada como um cato-barril filtrado por um pano suado.

- Ik voel me vandaag niet lekker.
- Ik voel me vandaag niet zo goed.

- Não estou me sentindo bem hoje.
- Não me sinto bem hoje.
- Hoje não me sinto bem.

En omdat het hier in de sleufcanyon lekker koel is... ...verdampt het niet snel.

E como está fresquinho nesta ravina, não evapora depressa.

Het eten is erg lekker. Waar heb je geleerd om zo goed te koken?

- Está muito gostosa a comida. Onde você aprendeu a cozinhar tão bem?
- Está muito gostosa a comida. Onde aprendeste a cozinhar tão bem?

- Het is mooi weer vandaag.
- Het is lekker weer vandaag.
- Vandaag is het mooi weer.

Hoje o tempo está muito bom.