Translation of "Zachter" in English

0.009 sec.

Examples of using "Zachter" in a sentence and their english translations:

Zachter!

Quieter!

Zet de radio zachter.

Turn down the radio.

Praat wat zachter a.u.b.

Please lower your voice.

Zet de muziek zachter!

Turn down the music.

Praat een beetje zachter.

Speak a little bit more quietly.

- Zet het volume eens wat zachter.
- Zet het volume wat zachter alsjeblieft.
- Zet het geluid wat zachter alsjeblieft.

Turn down the volume, please.

- Zet het volume wat zachter alsjeblieft.
- Zet het geluid wat zachter alsjeblieft.

- Turn down the volume, please.
- Please turn down the volume.

Het geluid werd steeds zachter.

The sound grew fainter and fainter.

Zet de muziek wat zachter.

- Turn the music down.
- Turn down the music.

Doe alsjeblieft de radio zachter.

- Turn down the radio.
- Turn the radio down.

Ik zet de radio zachter.

I am turning the sound of the radio down.

Mag ik de tv zachter zetten?

May I turn down the TV?

Zet de tv alsjeblieft wat zachter.

Turn the TV down, please.

Zet het volume wat zachter alsjeblieft.

Please turn down the volume.

Zet het volume eens wat zachter.

Turn down the volume, please.

Kun je de muziek zachter zetten?

Could you turn the music down?

Kan je de radio zachter zetten?

Could you turn down the radio?

Kun je alsjeblieft iets zachter praten?

Could you keep it down a bit please?

Kunt u de muziek zachter zetten alstublieft?

Could you turn down the music, please?

Zou u het geluid zachter kunnen zetten?

Would you mind turning down the volume?

Zou je alsjeblieft wat zachter kunnen praten?

Would you please speak a little quieter?

Kun je alsjeblieft de televisie zachter zetten?

Would you please turn down the TV?

Zeg jongelui, kan de muziek wat zachter?

Hey guys, can you turn down your music?

Kun je de muziek wat zachter zetten?

- Can you turn the music down?
- Can you turn down the music?

Ik zet het geluid van de radio zachter.

I am turning the sound of the radio down.

- Praat wat zachter.
- Niet zo hard praten.
- Dimmen.

Lower your voice.

Wees lief en zet de radio wat zachter.

Be an angel and turn the radio down.

- De buurman heeft ons gevraagd de muziek zachter te zetten.
- De buurvrouw heeft ons gevraagd de muziek zachter te zetten.

The neighbor asked us to turn the music down.

Het klimaat in Japan is zachter dan in Engeland.

The Japanese weather is milder than the English weather.

Tom heeft ons gevraagd de muziek zachter te zetten.

- Tom asked us to turn the music down.
- Tom asked us to turn down the music.

Tom nam de afstandsbediening en zette de tv wat zachter.

Tom picked up the TV remote and turned down the volume.

De buurman heeft ons gevraagd de muziek zachter te zetten.

The neighbor asked us to turn the music down.

Dit is van een hond, het is zachter. Vos is stug.

That's much more canine, it's softer. Again, fox is coarse.

Zou je wat zachter kunnen praten alsjeblieft. Ik heb een kater.

Could you lower your voice please? I'm really hung over.

- Zoudt ge de radio stil kunnen zetten?
- Kan je de radio zachter zetten?

Could you turn down the radio?