Translation of "Zet" in English

0.103 sec.

Examples of using "Zet" in a sentence and their english translations:

- Zet het af.
- Zet het uit.

Turn it off.

- Zet je schrap.
- Zet u schrap.

Brace yourself.

- Zet de ketel op.
- Zet het water op.

- Put the kettle on.
- Go put the kettle on.

- Zet het uit, alsjeblieft!
- Zet het uit, alstublieft!

Turn it off, please.

- Zet uw hoed op!
- Zet je hoed op.

- Put your hat on.
- Put on your hat.

- Zet het geluid uit.
- Zet het geluid stil.

Turn the sound off.

Zet het harder.

Turn it up.

Zet je schrap!

Brace yourself!

Zet het uit.

Turn it off.

Zet je schrap.

- Get set.
- Brace yourself.
- Hold tight.

- Gaat u zitten.
- Zet u, a.u.b.
- Alstublieft, zet u.

- Sit down, please.
- Please have a seat.
- Please take a seat.
- Please sit down.
- Take a seat, please.
- Have a seat, please.

- Zet het nog niet uit.
- Zet hem nog niet uit.

Don't turn it off yet.

Ik zet wat koffie.

- I'll put some coffee on.
- I will make some coffee.
- I'll make some coffee.

Zet de tv aan.

Turn on the TV.

Zet het alsjeblieft aan.

Please turn it on.

Zet de radio zachter.

Turn down the radio.

Zet je hoed af.

- Remove your hat.
- Take off your cap.
- Take off your hat.

Zet het geluid harder.

- Turn the volume up.
- Turn up the volume.

Je bent aan zet.

It's your move.

Zet de muziek luider!

- Turn up the music!
- Turn the music up!

Zet uw fiets weg.

Put away your bicycle.

Zet de muziek harder!

Turn up the music!

- Plankgas!
- Zet 'm op!

Go for it!

Zet de muziek zachter!

Turn down the music.

Zet dat op papier.

Put that in writing.

Zet het gewoon daar.

Just put it there.

Zet je neer, Kate.

Sit down, Kate.

Zet de motor af.

Cut the engine.

- Zet de motor af.
- Zet de motor uit.
- Stop de motor.

Cut the engine.

- Zet het volume eens wat zachter.
- Zet het volume wat zachter alsjeblieft.
- Zet het geluid wat zachter alsjeblieft.

Turn down the volume, please.

- Zet de tv af.
- Zet de tv uit.
- Doe de tv uit.

Turn off the TV.

- Ik lees. Zet de televisie af!
- Ik lees. Zet de televisie uit!

I'm reading. Turn the television off.

- Zet het volume wat zachter alsjeblieft.
- Zet het geluid wat zachter alsjeblieft.

- Turn down the volume, please.
- Please turn down the volume.

Dit was zo'n radicale zet

This was such a radical move

Zet hem in de grond.

Stick it in the ground.

Zet de radio uit, alsjeblieft.

- Turn off the radio, please.
- Please turn off the radio.

Ik zet mijn hoed af.

I take off my hat.

- Gaat u zitten.
- Zet u.

- Sit down!
- Sit down.

Zet de muziek wat zachter.

- Turn the music down.
- Turn down the music.

Zet de rijstkoker aan, alstublieft.

Turn on the rice cooker, please.

Zet dat op mijn rekening.

- Charge this to my account.
- Add this to my bill.

Zet de radio alsjeblieft harder.

Please turn up the radio.

Zet u en rust wat.

Sit down and rest for a while.

Zet het nog niet uit.

Don't turn it off yet.

Zet Tom op een bus.

Put Tom on a bus.

Water zet uit met warmte.

Water expands with heat.

Zet dat niet op tafel.

Don't put that on the table.

Zet nu die tv uit!

Turn off that TV now!

Zet alstublieft uw hoed af.

Please take off your hat.

Zet u op de bank.

Sit down on the bench.

Zet de stoel niet daar.

Don't put the chair there.

Ik zet de radio zachter.

I am turning the sound of the radio down.

Zet de muziek wat harder.

- Turn the music up.
- Turn up the music.

- Zet u, a.u.b.
- Alstublieft, zet u.
- Wilt u zo vriendelijk zijn te gaan zitten?

Please have a seat.

Ik zet mijn volledige gewicht erop.

And that's me putting all my weight on it.

En het zet een ambitieuze doelstelling

and it sets an aspirational goal

Zet het niet op mijn schrijftafel.

Don't put it on my desk.

Tom zet zijn klanten soms af.

Tom sometimes rips off his customers.

Zet de auto in de garage.

Put the car into the garage.

Zet de woorden op alfabetische volgorde.

Put the words in alphabetical order.

Zet de tv alsjeblieft wat zachter.

Turn the TV down, please.

Zet de radio een beetje harder.

- Turn the radio up a little.
- Turn up the radio a little bit.

Zodra ik opsta, zet ik koffie.

As soon as I get up, I fix the coffee.