Translation of "Uitgelezen" in English

0.022 sec.

Examples of using "Uitgelezen" in a sentence and their english translations:

Hebt ge het boek uitgelezen?

Have you done with the book?

Hij heeft het boek uitgelezen.

He finished reading the book.

Hebt ge de roman uitgelezen?

Have you finished reading the novel?

Heeft u de roman uitgelezen?

Have you finished reading the novel?

Ik heb dit boek al uitgelezen.

- I have already finished reading this book.
- I've already finished reading this book.

Ik heb het boek net uitgelezen.

- I have just finished reading the book.
- I just finished reading the book.

Ik heb dit boek net uitgelezen.

I just finished reading this book.

Heeft ze het boek al uitgelezen?

- Has she finished the book yet?
- Has she already finished reading the book?

Zij heeft het boek in een dag uitgelezen.

She read the book in one day.

Hij heeft het boek in een dag uitgelezen.

He finished the book in one day.

- Ik heb dit boek al uit.
- Ik heb dit boek al uitgelezen.

- I have already finished reading this book.
- I've already finished reading this book.

Tom zei dat hij Mary het boek zou geven zodra hij het had uitgelezen.

- Tom said that he'd give the book to Mary as soon as he finished reading it.
- Tom said that he'd give Mary the book as soon as he finished reading it.
- Tom said he'd give the book to Mary as soon as he finished reading it.
- Tom said he'd give Mary the book as soon as he finished reading it.

- Ik heb het boek helemaal uitgelezen.
- Ik heb het boek van kaft tot kaft gelezen.

I read the book from cover to cover.

Mijn broertje wou dat stripverhaal dat je onlangs aan mij hebt geleend lezen, dus ik zal het teruggeven nadat hij het uitgelezen heeft.

My little brother wanted to read that comic you lent me the other day, so I'll be returning it after he's done.