Translation of "Schijnt" in English

0.111 sec.

Examples of using "Schijnt" in a sentence and their english translations:

De maan schijnt.

The moon is shining.

De zon schijnt.

The sun is shining.

Schijnt de zon?

Is the sun shining?

De maan schijnt helder.

- The moon is shining bright.
- The moon is shining brightly.

De maan schijnt al.

The moon is already out.

Hier schijnt de zon.

It's sunny here.

De zon schijnt niet altijd.

The sun doesn't always shine.

De maan schijnt 's nachts.

The moon shines at night.

De zon schijnt fel vandaag.

The sun is bright today.

Tom schijnt ongemakkelijk te zijn.

Tom appears awkward.

Tom schijnt Mary te kennen.

Tom seems to know Mary.

- Zijn vader schijnt advokaat te zijn.
- Het schijnt dat zijn vader advocaat is.

It seems that his father is a lawyer.

Zijn vader schijnt advokaat te zijn.

It seems that his father is a lawyer.

Tom schijnt Maria niet te herkennen.

Tom doesn't seem to recognize Mary.

Hij schijnt een haarklover te zijn.

He seems like a nitpicker.

Waar schijnt ze vandaan te komen?

- Where is she from?
- Where is he from?

Achter de wolken schijnt de zon.

The sun is shining above the clouds.

Ze schijnt hem niet te kennen.

She doesn't seem to know him.

Het schijnt dat niemand de waarheid kende.

It seems that no one knew the truth.

Het schijnt dat het morgen zal regenen.

- I'm afraid it's going to rain tomorrow.
- It looks like it's going to rain tomorrow.

Naar het schijnt, is hij hier gestorven.

He is said to have died here.

Het schijnt dat Cathy van muziek houdt.

Cathy seems to like music.

Het zonnetje schijnt en de vogeltjes zingen.

The sun is shining and the birds are singing.

Het schijnt dat hij hard berispt was.

It seems that he was badly scolded.

Het schijnt dat Tom leraar wil worden.

- It seems that Tom wants to be a teacher.
- It seems Tom wants to be a teacher.

De zon schijnt al eeuwen over ons land.

The sun has been shining over our country for ages.

Hij schijnt lange tijd ziek te zijn geweest.

He seems to have been ill for a long time.

Ze schijnt geen interesse te hebben in voetbal.

She seems to have no interest in soccer.

- Vandaag is het zonnig.
- Vandaag schijnt de zon.

- It is sunny today.
- It's sunny today.

Het schijnt dat Tom zijn paspoort heeft verloren.

Tom seems to have lost his passport.

Het is duidelijk dat de zon vandaag niet schijnt.

And, obviously on a day like this, the sun's not out.

Het schijnt dat er niemand in het dorp was.

- It seemed that there was no one in the village.
- It seemed that no one was in the village.

Het schijnt dat Tom zijn nieuwe baan leuk vindt.

It looks like Tom likes his new job.

Tom schijnt niet bereid te zijn tot een compromis.

Tom seems to be unwilling to compromise.

Het schijnt dat Tanaka in haar examen is geslaagd.

It seems Tanaka passed her exam.

- De maan is al te zien.
- De maan schijnt al.

The moon is already out.

Het schijnt dat we een mol in ons midden hebben.

It seems as though we have a mole in our midst.

De zon schijnt maar toch is het nog koud buiten.

The sun is shining, but it's still cold outside.

Mijn geld schijnt aan het eind van de maand te verdwijnen.

My money seems to disappear by the end of the month.

Volgens de langetijdsvoorspelling schijnt er een zachte winter aan te komen.

According to the long-term forecast, a mild winter seems to be ahead.

Het zou mooi zijn dat de zon schijnt als ik kom.

It would be nice to go when is sunny.

- Kennelijk wist niemand hoe het zat.
- Het schijnt dat niemand de waarheid kende.

It seems that no one knew the truth.

Het is een goed idee zich te bedekken als de zon zo hard schijnt.

It's a good idea to cover up when the sun is this strong.

- Het schijnt dat hij hard berispt was.
- Het ziet ernaar uit dat hij hard berispt was.

It seems that he was badly scolded.

- Tom lijkt klaar te zijn om te gaan.
- Tom schijnt klaar te zijn om te vertrekken.

Tom seems to be ready to go.

- Het schijnt dat we een mol in ons midden hebben.
- Het lijkt erop dat we een mol in ons midden hebben.

It seems as though we have a mole in our midst.

Het geeft een warm gevoel wanneer je in een liedje in een - naar het schijnt! - vreemde taal (Slowaaks, Macedonisch, Sloveens) woorden hoort die je al kent vanaf je kindertijd en zelfs hele stukken van zinnen begrijpt.

- It warms your heart to, when listening to a song in a (seemingly!) foreign language like Slovak, Macedonian, Slovenian, hear words you have known since your childhood and even understand whole phrases.
- It warms your heart when, while listening to a song in a (seemingly!) foreign language — Slovak, Macedonian, or Slovenian — you hear words that you have known since your childhood and even understand whole phrases.
- While listening to songs in a what is supposed to be a foreign language such as Slovak, Macedonian, Slovenian, it warms your heart to hear words that you have known since childhood and that you can even understand whole phrases.