Translation of "Hoort" in English

0.011 sec.

Examples of using "Hoort" in a sentence and their english translations:

- Je hoort me.
- Je hoort mij.
- Jij hoort me.

You hear me.

Dat hoort erbij.

That's part of it.

Dat hoort niet!

That's just not done!

Hoort dat te gebeuren?

Is that supposed to happen?

Daar hoort het thuis.

It belongs there.

Dit hoort bij jullie.

This belongs to you.

Vuilnis hoort bij het vuilnis.

Trash belongs in the trash.

Het hoort bij het werk.

It's part of the job.

Hé daar! Hoort ge mij?

Hey, are you there? Can you hear me?

Je hoort gelukkig te zijn.

You're supposed to be happy.

Jij hoort beneden te zijn.

You're supposed to be downstairs.

Je hoort nu te oefenen.

You're supposed to be practicing.

Dit meisje hoort bij mij.

This girl is with me.

Iemand hoort het te weten.

Somebody should know.

Welke zin hoort ge het liefst?

What is your favorite sentence?

Ik schreeuw maar niemand hoort mij.

I shout but no one hears me.

Hij hoort alles wat je zegt.

He hears everything you say.

U hoort op een andere planeet.

You belong on another planet.

Open zijn over fouten hoort hier bij.

Now, part of this process is admitting when you're wrong.

Eindelijk hoort de pup een bekend geroep.

At last, the pup hears a familiar call.

Dat Rusland bij Europa hoort. Tot Vladivostok.

That Russia can become a part of Europe. Till Vladivostok.

...dat je hier hoort, geen bezoeker bent.

that you're part of this place, not a visitor.

Iedereen hoort alleen datgene, wat hij begrijpt.

- Everyone only hears what he understands.
- Everyone hears only what he understands.
- A person hears only what they understand.

- Tom is slechthorend.
- Tom hoort niet goed.

Tom is hard of hearing.

Ge hoort altijd, maar ge luistert niet.

You are always hearing but not listening.

Zij hoort bij de nieuwe generatie rockmuziek.

She belongs to the new generation of rock.

- Je hoort op een andere planeet.
- U hoort op een andere planeet.
- Jullie horen op een andere planeet.

You belong on another planet.

De persoon die hier niet hoort te zijn,

the person who is not supposed to be here,

Je hoort niet te praten met je mond vol.

You shouldn't speak with your mouth full.

- Hoor je mij?
- Hoort u mij?
- Hoor je me?

- Do you hear me?
- Do you read me?

De mens als een biologisch wezen hoort tot de dierenwereld.

Human as a biological being belongs to the animal world.

Deze hartklep hoort 30 jaar mee te gaan; we zullen zien.

This heart valve is supposed to last 30 years; who knows?

- Welke zin hoort ge het liefst?
- Wat is jouw favoriete zin?

What is your favorite sentence?

- "Die letters staan allemaal verkeerd om!" "Nee, dat hoort zo, dat is Russisch."
- "Die letters staan allemaal verkeerd om!" "Nee, dat hoort zo. Het is Russisch."

"Those letters are all the wrong way around!" "No, it's supposed to be like that, it's Russian."

Als we iets zo frequent gebruiken, hoort het kritisch bekeken te worden.

Anything we do this often is worthy of critical observation.

En zou ik je graag laten denken aan wat je nu hoort.

and I'd like you to think about what you hear now.

- Hoor je mij?
- Hoort u mij?
- Hoor je me?
- Horen jullie mij?

Do you hear me?

- Wat soort muziek hoor je liefst?
- Wat soort muziek hoort u liefst?

What kind of music do you like the most?

Zo loopt die ene zwaar astmatische patiënt het grootste risico als je hem niet hoort.

In fact, my severe asthmatic patient is most at risk when he's quiet.

En daarin is Nederland opnieuw een voorbeeld van hoe je het goed hoort te doen.

And in that, Holland is again an example of how to do things right.

Als je hem Frans hoort spreken, zou je kunnen denken dat hij uit Frankrijk komt.

If you hear him speaking French, then you can think he's from France.

- Hoor je vaak van hem?
- Hoort u vaak van hem?
- Horen jullie vaak van hem?

Do you often hear from him?

Als ge hem piano hoort spelen, zoudt ge nooit denken dat het een achtjarige jongen is.

If you heard him playing the piano, you would never think he is an eight-year-old boy.

Wist ge, dat men in het Frans het verschil niet hoort tussen "de symmetrie" en "de asymmetrie"?

Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?

"Mama, mag ik een koekje eten?" "Nee, dat mag je niet. Je hoort niet tussen de maaltijden te eten."

"Mom, please can I have a biscuit?" "No, you can't; you shouldn't eat between meals."

Wanneer je naar televisie kijkt of naar de radio luistert, is de muziek die je hoort vaak van Afrikaanse origine.

When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.

- Kun je me horen?
- Hoor je mij?
- Hoort u mij?
- Hoor je me?
- Kan je me horen?
- Ben ik te horen?

Do you read me?

Het geeft een warm gevoel wanneer je in een liedje in een - naar het schijnt! - vreemde taal (Slowaaks, Macedonisch, Sloveens) woorden hoort die je al kent vanaf je kindertijd en zelfs hele stukken van zinnen begrijpt.

- It warms your heart to, when listening to a song in a (seemingly!) foreign language like Slovak, Macedonian, Slovenian, hear words you have known since your childhood and even understand whole phrases.
- It warms your heart when, while listening to a song in a (seemingly!) foreign language — Slovak, Macedonian, or Slovenian — you hear words that you have known since your childhood and even understand whole phrases.
- While listening to songs in a what is supposed to be a foreign language such as Slovak, Macedonian, Slovenian, it warms your heart to hear words that you have known since childhood and that you can even understand whole phrases.