Translation of "اللغات" in Turkish

0.027 sec.

Examples of using "اللغات" in a sentence and their turkish translations:

هوايتي اللغات.

Benim hobim dillerdir.

أحب تعلم اللغات.

- Dilleri çalışmayı severim.
- Dilleri öğrenmeyi seviyorum.
- Dil öğrenmeyi seviyorum.

أنا احب اللغات!

Dilleri seviyorum.

أُحب اللغات الرومانيقية.

Roman dillerini seviyorum.

أحب اللغات السلافية.

Slav dillerini seviyorum.

أُحب اللغات السامية.

- Semitik dilleri seviyorum.
- Sami dillerini severim.

تتويبا متعدد اللغات حقًّا. كل اللغات متصلة فيما بينها.

Tatoeba gerçekten çok dilli. Bütün diller birbirine bağlıdır.

أُحب تعلم اللغات القديمة.

Eski dilleri öğrenmeyi severim.

نترجم الجمل إلى اللغات الأخرى.

Biz, cümleleri başka dillere tercüme ediyoruz.

اللغات الهندية والأردية لغة واحدة.

Hintçe ve Urduca bir dildir.

لهذا فإن تتويبا متعدد اللغات. لكن ليس ذلك النوع من تعدد اللغات، ليس النوع الذي يُزَاوج فيه بين اللغات، ببساطة، وتُهْمَلُ بعض الأزواج.

Tatoeba'nın çok dilli olmasının nedeni budur. Fakat o tür çok dilli değil. Dillerin sadece birlikte eşleştirildiği ve bazı çiftlerin geride bırakıldığı tür değil.

ترجمت الرواية إلى العديد من اللغات.

Roman birçok dile çevrildi.

نريد رؤية كل ما هو فريد في اللغات. ونريد كذلك أن نرى تطور اللغات خلال الزمن.

Biz her dilin tüm benzersizliğini yakalamak istiyoruz. Ve biz zaman içinde onların evrimini de yakalamak istiyoruz.

"دراسة اللغات الأجنبية في المدرسة مضيعة للوقت،

''Okulda yapabileceğiniz diğer şeylerle karşılaştırınca

نحن أفضل من الأطفال في تعلّم اللغات.

Bizler dil öğrenmede çocuklardan daha iyiyiz.

بدأت رحلة تعلم اللغات معي باللغة اليهودية،

Benim dil öğrenme yolculuğum İbranice ile başladı,

علم اللغويات هو علم يتكلم في اللغات.

Dilbilimi dili tanımlamak için çalışan bir bilim dalıdır.

لدينا جورج لووكوف عالم اللغات هنا في بيركيلي.

Burada Berkeley'de dil bilimci olan George Lakoff'u ikna ettiler.

ما هي اللغات التي يتكلمها الناس في بلجيكا؟

Belçika'da hangi dilleri konuşuyorlar?

لذا، فإننا نحب الجمل. لكننا نحب اللغات أكثر.

Bu yüzden cümleleri seviyoruz. Fakat dahası biz dilleri seviyoruz.

اللغات ليست مطبوعة في الصخر، بل إنها تعيش فينا.

Diller taşa kazınmamıştır. Diller hepimizin sayesinde yaşar.

عادة ما يكون الأطفال ماهرين جداً في تعلم اللغات.

Çocuklar genellikle yabancı dil öğrenme konusunda çok iyidirler.

يستطيع الأطفال سماع أصوات اللغات مختلفة بأسلوب لا يملكه البالغون.

çocuklar yeni bir dile ait bizim kaçırdığımız sesleri işitebilir.

لا يعني "الجَميل" في أي واحدة من تلك اللغات "الجميل" فحسب.

Bu dillerin hiçbirinde "güzel" yalnızca "güzel" demek değildir.

وما نريد أن نحظى به حقًّا هو الكثير من الجمل بالكثير من اللغات.

Ve bizim gerçekten istediğimiz çok sayıda-ve herhangi-dillerde çok sayıda cümlelere sahip olmaktır.

لذا، فإننا في تتويبا نبني الأساسات فحسب... لجعل الوِب مكانًا أفضل لتعلم اللغات.

Yani sonuçta, Web'i dil öğrenmede daha iyi bir yer yapmak için biz Tatoeba ile sadece temelleri inşa ediyoruz.

ترجم الجملة التي أنت بصدد ترجمتها ترجمةً جيدةً، ولا تتأثر بالترجمات إلى اللغات الأخرى.

Çevirdiğiniz cümlenin iyi bir çevirisini yapın. Diğer dillere yapılan çevirilerin sizi etkilemesine izin vermeyin.

بإمكانك أن تكتب بأي لغة تريد. كل اللغات تتمتع بنفس القدر من الأهمية على موقع تتويبا.

- İstediğiniz herhangi bir dilde yazabilirsiniz. Tatoeba'da bütün diller eşittir.
- İstediğiniz dilde yazabilirsiniz. Tatoeba'da tüm diller eşittir.

لكن هذه ليست الصورة الكاملة. تتويبا ليس مجرد قاموس جمل مفتوح، وتعاوني، ومتعدد اللغات فحسب. بل إنه جزء من نظام نريد بناءه.

Ama bütün resim bu değil. Tatoeba sadece açık, işbirlikçi, çok dilli cümleler sözlüğü değildir. O, yapmak istediğimiz bir ekosistemin parçasıdır.

نريد أن نوصل أدوات اللغة إلى المرحلة التالية. نريد أن نرى إبداعات في مجال تعليم اللغات. ولا يمكن لهذا أن يحصل بدون مصادر لغوية متاحة للجميع والتي لا يمكن بناؤها بدون مجتمع والمجتمع لا يمكنه المساهمة بدون منصات فعّالة.

Biz dil araçlarını bir sonraki seviyeye getirmek istiyoruz.Biz dil öğrenme manzarasında yenilik görmek istiyoruz.Ve bu, bir topluluk olmadan inşa edilemeyen verimli platformlar olmadan katkıda bulunamayan açık dil kaynakları olmadan olamaz.