Translation of "تجاه" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "تجاه" in a sentence and their spanish translations:

مشاعرك تجاه الثروة والمال

Su sentimiento sobre riqueza y dinero,

كن لطيفاً تجاه نفسك،

se amable contigo mismo,

‫وبالأخص تجاه المخلوقات البرية.‬

En especial, con criaturas silvestres.

توجّه جديد تجاه العلاقات والرومانسية."

Una nueva actitud hacia el romance y las relaciones".

تجاه أشياء تحدث في علاقتك

en respuesta a cosas que pasan en su relación.

اعتقد أنّي انجذبت تجاه التعليم

me interesé por la educación

ممتلئ قليلاً تجاه بطنك هكذا

un poco gordito hacia tu vientre así

وبهذا الناس سيشعرون بالسوء تجاه أنفسهم

era para que la gente se sienta mal consigo misma

بل كانت بسبب واجباته تجاه عائلته.

sino con el deber para con su familia.

أنا وفريقي وجهنا اهتمامنا تجاه الحشيش.

mi equipo y yo hemos dirigido nuestra atención hacia cannabis.

فلماذا أشعر بشعور سيئ تجاه ذلك؟

¿Por qué debería sentirme mal por eso?

يتفاقم الخوف والقلق لدي تجاه البنات

Mi miedo y ansiedad alrededor de las chicas empeoraba

أشعر بالكثير من الامتنان تجاه الذين سبقوني،

me siento increíblemente agradecido por todos los que han venido antes de mí,

وبدون الشجاعة، لن نخطو خطوة تجاه المجهول.

Sin valor, nunca nos aventuraríamos en lo desconocido.

ليس مثل شعوري تجاه طلب مال لنفسي.

no es la misma que cómo me siento pidiendo dinero para mí misma.

يتصرف بنحوٍ غير لائق تجاه صاحب مشروع،

comportarse inadecuadamente con un emprendedor,

تجاه بناء حلول حسابية ذكية في نيتفليكس.

en la construcción de algoritmos inteligentes en Netflix.

‫هل هو هناك؟ تجاه هذه الأحجار الضخمة؟‬

¿Por allí? ¿Hacia esa rocas?

للتخلص من أي مقاومة لديك تجاه الكتابة.

para eliminar cualquier resistencia que puedan oponer a la escritura.

"ولا تدعي أحداً يُشعركِ بالسوء تجاه نفسك مجدداً"

y nunca permitas que nadie vuelva hacerte sentir mal contigo misma".

دعونا نبدأ من أعلى، مشاعرك تجاه الثروة والمال.

Comencemos desde arriba, sus sentimientos sobre riqueza y dinero.

تجاه أن نكون مقبولين ومعروفين بكل ما فينا

hacia ser vistos y conocidos como nuestro completo mismo,

أنا من جهتي سأؤدي واجبي تجاه الجمهورية والجنرال! "

¡Yo por mi parte cumpliré con mi deber a la república y a mi general!"

ردود فعل الناس تجاه يسوع هناك مصورة بالفعل

Las reacciones de las personas a Jesús allí son en realidad representadas

وأتعلم كيف يفكرون تجاه الموسيقى التي يعزفونها ويغنونها.

y aprendiendo cómo pensaban ellos en la música que tocaban y cantaban.

والكثير من تفكير الماليزيين أو موقفهم تجاه اللغة الإنجليزية.

y la forma de pensar o la actitud de muchos malayos hacia el inglés.

لست قلقًا تجاه أي شيء؛ ولست خائفًا من أحد.

No estoy preocupado por nada. No temo a ningún hombre.

‫لذا نحن بحاجة لتوخي الحذر تجاه هذا الأمر.‬ ‫حسناً.‬

Así que tenemos que ser cuidadosos con esto. Muy bien.

غير ثابتين ، يفوق العدد الهنغاريين تهمة قوية تجاه العدو.

Inmutados, los húngaros sobrepasados cargan victoriosamente hacia el enemigo.

عادة ما تجنب نبلاء الأفلاق موقفًا عدوانيا تجاه الإمبراطورية العثمانية

La nobleza valaca usualmente evitaba una actitud agresiva hacia el imperio otomano.

تجاه الأشياء التي لا تعني أي شيء لنا في دنيتنا.

por cosas que no significan nada en nuestro mundo.

‫أدركت أنني أتغيّر.‬ ‫كانت تعلّمني أن أصبح حسّاسًا تجاه الآخر.‬

Noté que estaba cambiando. Ella me enseñaba a ser empático con otros.

ومع ذلك ، كان التزام مراد تجاه التحالف السادس فاترًا بشكل واضح.

Sin embargo, el compromiso de Murat con la Sexta Coalición fue claramente poco entusiasta.

إلا أن شيئًا فيكي كان يجعلني أشعر بشعور سيء جدًا تجاه نفسي.

tenías algo que me hacía sentir fatal respecto a mí mismo por dentro.

إذا كان الجواب "نعم"، فأنا أعلم أن لدي التزام أخلاقي تجاه نفسي

Si la respuesta es "sí", sé que tengo la obligación moral conmigo misma

لقد حولوا الدعم لإسرائيل والعداء تجاه أعدائها "" CUFI = المسيحيون المتحدون من أجل إسرائيل ""

Han convertido el apoyo a Israel y la hostilidad hacia sus enemigos.

‫والقلق على أسرتك وابنك.‬ ‫لم أكن شخصًا عاطفيًا‬ ‫بشكل مفرط تجاه الحيوانات من قبل.‬

Me preocupaba mi familia, mi hijo. Nunca había sido demasiado sentimental con los animales.

ولكن مع ذلك ، كمجتمع ، سنكون أكثر سعادة معًا إذا كنا أكثر احترامًا تجاه بعضنا البعض.

Pero aún así, como sociedad, seríamos más felices juntos si fuéramos más respetuosos el uno con el otro.

هذا هو معنى التشارك في هذا العالم بالقرن الحادي والعشرين وهذه هي المسؤولية التي يتحملها كل منا تجاه الآخر كأبناء البشرية

Eso es lo que significa compartir este mundo en el siglo 21. Esa es la responsabilidad que tenemos el uno al otro como seres humanos.