Translation of "البرية" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "البرية" in a sentence and their spanish translations:

‫اختر معركتك في البرية.‬

Elijan bien sus batallas aquí.

‫وبالأخص تجاه المخلوقات البرية.‬

En especial, con criaturas silvestres.

‫أدغال خرسانية،‬ ‫تعادي الحياة البرية.‬

Selvas de concreto, hostiles a la vida silvestre.

‫أصغر من ذئاب "ألاسكا" البرية...‬

Son más pequeños que los lobos del interior de Alaska

‫تبقى 14 ألف فقط في البرية.‬

Solo 14 000 siguen en áreas salvajes.

‫في البرية، تبيت في تجاويف الأشجار.‬

En la naturaleza, se posan en los huecos de los árboles.

‫في البرية، يندر الطعام باقتراب الشتاء.‬

En la naturaleza, la comida es más escasa al acercarse el invierno.

تجنب بيئات الحيوانات البرية الحاملة للفيروسات

Evitar los entornos de los animales salvajes portadores de virus.

مع الحيوانات البرية التي تحمل فيروسات

con animales salvajes portadores de virus

‫جعلتني أدرك‬ ‫مدى قيمة الأماكن البرية.‬

Me hizo darme cuenta de lo valiosos que son los lugares silvestres.

‫بحسب منظمة‬ ‫"مجتمع حماية الحياة البرية الهندية"،‬

Según la Sociedad Protectora de Vida Salvaje de la India,

‫لتدرك مدى ضعف حياة هذه الحيوانات البرية.‬

Sientes cuán vulnerables son las vidas de estos animales.

‫أحياناً في البرية،‬ ‫تتطوّر الأمور بشكل غير متوقع.‬

A veces, en la naturaleza, hay giros inesperados.

‫في البرية،‬ ‫لا يمكنك دائما الاعتماد على التقنية.‬

En la naturaleza, no se puede depender de la tecnología.

‫فإن الناس تزحف بثبات‬ ‫إلى مساحات الحياة البرية،‬

la gente se mueve firmemente hacia espacios salvajes.

كما شجع القانون على "توطين وتربية الحياة البرية".

La ley también "alentó la domesticación y cría de vida silvestre".

بعد ثمانية أيام من المشي الطويل والتجديف في البرية ،

después de 8 días de senderismo y piragüismo en la naturaleza,

‫باعتباره من الجيل الـ4‬ ‫لعائلة متخصصة بتعقب الحياة البرية،‬

Como cuarta generación de rastreador de animales,

‫في أنحاء الكوكب،‬ ‫تتفنن الحيوانات البرية في سرقة وجباتها.‬

En todo el mundo, los animales salvajes son cada vez más astutos para robar comida.

‫ثمة شيئان يجب أن أتذكرهما ‬ ‫عندما أذهب إلى البرية.‬

Hay dos cosas que siempre recuerdo en la naturaleza.

في اليوم التالى امتطى ابن المزارع أحد الأحصنة البرية.

Al día siguiente, el hijo del granjero monta uno de los caballos salvajes,

‫لكن حينها ترى الاختلافات الدقيقة.‬ ‫وحينها تتعرف على البرية.‬

Pero así es como ves las diferencias sutiles. Y así conoces la naturaleza.

‫ما الذي يحدث عندما تتوسع المدن‬ ‫وتتقلص موائل الحياة البرية؟‬

¿Qué pasa cuando las ciudades se expanden y los hábitats salvajes se encogen?

‫عندما تقدم لكم الحياة البرية ‬ ‫فرصة توفير غذاء يجب أن تغتنموها.‬

Cuando la naturaleza da la oportunidad de comer, ¡se come!

‫تعد "سنغافورة" الآن أحد أكثر المدن‬ ‫الصديقة للحياة البرية في العالم.‬

Singapur es, ahora, una de las ciudades más amigables con la vida silvestre del mundo.

‫تعلّمت الكثير من الحياة البرية،‬ ‫ويمكنني أن أعلّم ما تعلّمته الآن.‬

La naturaleza me dio mucho y ahora yo podía devolver algo.

‫دائماً ما يكون الأكل في البرية أمراً خطراً‬ ‫ونحن الآن في ورطة.‬

Comer en la naturaleza siempre es arriesgado, y ahora estamos en problemas.

‫مناصرو حماية البيئة يكثفون من جهودهم‬ ‫لإنقاذ ما تبقى من وحيدات القرن البرية.‬

Los conservacionistas redoblan esfuerzos para rescatar a los rinocerontes salvajes que quedan.

‫عندما تقدم لكم الحياة البرية ‬ ‫فرصة توفير غذاء يجب أن تغتنموها.‬ ‫ماذا ينبغي أن نأكل إذن؟‬

Cuando la naturaleza da la oportunidad de comer, ¡se come! ¿Qué deberíamos comer?