Translation of "أعطني" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "أعطني" in a sentence and their spanish translations:

- أعطني الكتاب.
- أعطني الكتاب

- Dame el libro.
- Dame ese libro.
- Entrégame el libro.

أعطني المفتاح.

- Dame la llave.
- Entrégame la llave.

أعطني الملعقة.

Dame la cuchara.

أعطني كتابك.

Dame tu libro.

أعطني برتقالة.

Dame una naranja.

أعطني الماء

¡Dame agua!

أعطني فرصةً أخرى.

Dame otra oportunidad.

أعطني كل التفاصيل.

Dame todos los detalles.

أعطني قارورة من الخمر.

- Una botella de vino, por favor.
- Deme una botella de vino.
- Dame una botella de vino.

أعطني إياها من فضلك.

- Dámelo, por favor.
- Por favor, deme eso.

أعطني الحساب من فضلك.

Deme la cuenta, por favor.

أعطني شيئاً لأكتب عليه.

Dame algo para escribir.

أعطني أيضاً بعض الحليب .

- Deme leche también.
- Deme también un poco de leche.

أعطني ما يمكنني أكله.

Dame algo de comer.

‫أعطني بعض قوة السحب فحسب.‬

Solo necesito algo de tracción.

أعطني كسرة خبز من فضلك.

Dame un trozo de pan por favor.

أعطني نصف كيلو من التفاح.

Deme medio kilo de manzanas.

أعطني مفتاح غرفتي من فضلك.

La llave del cuarto, por favor.

رجاء، أعطني كوبا من الشاي.

- Dame una taza de té, por favor.
- Deme una taza de té, por favor.

أعتقد أنني سأعطس. أعطني منديلاً.

- Creo que voy a estornudar... Dame un pañuelo.
- Creo que voy a estornudar... Dame un clínex.

أعطني كأساً من الماء من فضلك.

Dame un vaso de agua, por favor.

من فضلك أعطني قلماً و بضعة أوراق.

Por favor, dame un lápiz y algunas hojas de papel.

قليلاً، بهذا الشكل، باستخدام المجرفة. أترون؟ أعطني إياها.

Un poquito, así. Con la pala. Así. Eso.

أو قد تعني فقط الإشارة إلى الطعام: "أعطني طعامًا!"

O simplemente se podría estar pidiendo comida.

أعطني كيلوغراماً آخر من لحم العجل المفروم. مهما كانت الكمية لا تكفي. وشريحتي لحم. هذا الكلب مكلف أكثر من خنزير.

[Mujica] Dame otro kilo de carne picada, igual nunca me va a sobrar, y dos "chacareritos". La perra me sale más cara que un chancho.