Examples of using "بالكاد" in a sentence and their russian translations:
- Я практически не слышу тебя.
- Я тебя почти не слышу.
- Тебя плохо слышно.
- Я тебя едва слышу.
- Почти.
- Еще чуть-чуть.
Я едва тебя слышу.
Я это более-менее понимаю.
было так грустно, что тяжело дышать.
Мы мало что о них знаем.
Я едва могу идти.
Слоны едва видят.
Он с трудом может написать своё имя.
Я едва могу двигать ногой.
...который едва различает дорогу в темноте.
Я немного умею играть на пианино.
Фадель едва узнал Лейлу.
но практики почти не было.
Экспресс ехал так быстро, что мы едва его увидели.
Это настолько сложно, что я еле разобрался в эксперименте.
Денег ему едва хватало на поддержание дома в порядке.
А потом я увидел ее, обессилевшую, едва живую, лежащую возле норы.
"Для тех, кто заражен, но не знает об этом и почти не проявляет симптомов,