Translation of "سيئة" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "سيئة" in a sentence and their russian translations:

فكرة سيئة.

Плохая идея.

شعرت سيئة.

Я плохо себя чувствовал.

حالة لثتك سيئة.

Ваши дёсны в плохом состоянии.

أولها، أن الحرية سيئة.

Первое, что свобода — это фигня.

هو في حالةٍ سيئة.

Он в плохом состоянии.

‫ربما لا تكون فكرة سيئة.‬

Наверное, это неплохая идея.

لأن نوعية الهواء سيئة جدًا

из-за ужасного качества воздуха

لأنها تحصل على عادة سيئة

потому что это становится вредной привычкой

التدخين والكحول سيئة للغاية نعم

курение и алкоголь тоже плохо да

لكن لدي أخبار سيئة لك

Но у меня для тебя плохие новости

ثم لدي أخبار سيئة لك

тогда у меня для тебя плохие новости

انها لا جيدة ولا سيئة.

- Это ни хорошо ни плохо.
- Это не хорошо и не плохо.

أو مطعم به خدمة سيئة للغاية،

или ресторан с отвратительным обслуживанием в грязном помещении,

حتى عند حدوث أشياء سيئة في علافتك

даже если в ваших отношениях случилось что-то плохое.

‫هذه بوجه عام علامة سيئة في الطبيعة.‬

Что обычно, в природе — плохой знак.

Poyraz Ölmez سيدي ، لدي أخبار سيئة لك

Пойраз Олмез, сэр, у меня для вас плохие новости

ما أسهل أن يكتسب المرء عادات سيئة!

Как легко человек приобретает вредные привычки!

أعني أن وسائل التواصل ليست جيدة أو سيئة.

Я имею в виду, что соцсети сами по себе не хорошие и не плохие.

الأولى، هي أنني سيئة بالتحدث، أنا جيدة بالتحدث؛

первое: я хорошо говорю, но не умею разговаривать.

متى تكون الصور النمطية البصرية جيدة أو سيئة؟

Когда зрительный стереотип — хорошо, а когда — плохо?

يعيش حياة سيئة لكنه يضحك على كل شيء

он живет плохой жизнью, но смеется над всем

عادة سيئة؛ ألم تكن سيجارة وكحول من الشارع؟

плохая привычка; Разве это не сигарета и алкоголь с улицы?

كما لو أخبرنا أن الخفافيش مخلوقات سيئة للغاية

как будто мы сказали нам, что летучие мыши очень плохие существа

وظللت أتنقل من علاقة سيئة إلى أخرى بلا انقطاع.

В беспокойстве я уходила от одних плохих отношений к другим.

ولكنها كانت تحصل على مواعيد سيئة واحدة تلو الأخرى .

Но ни одно свидание ни к чему не привело.

‫كانت فكرة سيئة.‬ ‫القطن لا يشتعل جيداً لفترة طويلة.‬

Ладно, это была плохая идея. Хлопок долго не горит.

أصبح الكثير من هذه المؤسسات المجتمعية في حالة سيئة.

многие из таких общественных организаций пришли в упадок.

لا تخف من التعليم. لا تقلق ، لن تكون القراءة سيئة!

не надо так бояться образования. Не волнуйтесь, чтение не будет плохим!

كانت مفاجأة سيئة لاكتشاف ذلك واجهت القوة الكاملة لجيش بوهيميا:

Было неприятным сюрпризом обнаружить, что он столкнулся со всей мощью армии Богемии

فعندها نحن في خطر أعلى من ذلك بكثير لصحة نفسية سيئة.

мы гораздо больше подвержены риску психических заболеваний.

‫إذن أتريدني أن أخيّم في الشجرة؟‬ ‫ربما لا تكون فكرة سيئة.‬

Хотите сделать привал на дереве? Наверное, неплохая идея.

نابليون ، تسديدة سيئة السمعة ، كان السبب في ذلك ، لكن المارشال المخلص برتييه أعلن مسؤوليته.

Виноват Наполеон, заведомо неудачный стрелок, но верный маршал Бертье взял на себя ответственность.

بدأت الحرب سيئة بالنسبة لروسيا، مع كارثة هزيمة لتشارلز الثاني عشر من السويد في نارفا.

Война началась плохо для России, с катастрофического поражения Карлу XII Шведскому под Нарвой.