Translation of "جيدا" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "جيدا" in a sentence and their russian translations:

يبدو جيدا

Он хорошо выглядит.

اعتنوا بأنفسكم جيدا

Будьте осторожны

يتكلم الإنجليزية جيدا.

Она очень хорошо говорит по-английски.

أملك قاموسا جيدا.

У меня есть хороший словарь.

جودي ترقص جيدا.

Джуди очень хорошо танцует.

يعرفنا توم جيدا

Том хорошо нас знает.

إصغِ إليها جيدا، أيضاً.

нужно к нему и прислушаться.

تستطيع ماري الرقص جيدا.

Мэри хорошо танцует.

لا يمكنه الغناء جيدا.

Он не умеет хорошо петь.

نمتُ جيدا الليلة الماضية.

Я очень хорошо спал прошлой ночью.

لا أستطيع سماعكم جيدا

- Мне Вас плохо слышно.
- Вас плохо слышно.

ستعدّ لك عشاء جيدا.

Она приготовит для нас вкусный ужин!

وجدت مطعما مكسيكيا جيدا.

- Я нашёл хороший мексиканский ресторан.
- Я отыскал хороший мексиканский ресторан.
- Я нашёл хороший ресторан мексиканской кухни.

هذا اللحم مشوي جيدا.

Мясо хорошо прожарено.

زعم أنه يعرفك جيدا.

Он заявил, что хорошо тебя знает.

فأنا أريدكم أن تصغوا جيدا،

прислушайтесь к моим словам,

مدفأتنا الكهربائية لا تعمل جيدا.

Наш электрообогреватель плохо работает.

اغسل أسنانك جيدا قبل النوم.

Перед сном почисти зубы как следует.

كان الطقس جيدا حتى اليوم.

Погода была хорошая до сегодняшнего дня.

أنا وأنت نشكل فريقا جيدا.

Мы с тобой - хорошая команда.

لو خططت ايمي ليكون موعدها جيدا،

Если бы Эми сделала установку на успешный исход свидания,

بالنسبة لي كان ذلك خبرا جيدا.

Для меня эта новость была хорошей.

ولكنه ليس جيدا لتعزيز المناقشات المدروسة.

Но это не способствует возникновению сознательных дебатов.

جيدا أن النمل يغذي حشرات المن

хорошо что муравьи кормят тлей

"ماريا" تستطيع طبخ حساء الميسو جيدا.

Мария умеет готовить вкусный мисо-суп.

هل انت لست جيدا في الرياضيات؟

У тебя с математикой не очень?

توم يستطيع ان يتحدث ثلاث لغات جيدا

Том хорошо говорит на трёх языках.

أنام جيدا وفي أي مكان إذا لزم الأمر،

Я хорошо сплю в любом месте

أعلى، لو سمحت، لا أستطيع أن أسمع جيدا.

Громче, пожалуйста, я не очень хорошо слышу.

لا تستطيع الحكم على شخص إن لم تعرفه جيدا.

Нельзя судить человека, если ты его хорошо не знаешь.

لم يكن جيدا لأوكرانيا أن تتخلص من أسلحتها النووية.

Украине не следовало отказываться от ядерного оружия.

أنه لا يهم كيف كان دار الأيتام الخاص بي جيدا،

что каким бы хорошим ни был мой приют,

في هذا الوقت تقريبًا، تلقى الأمير خبرًا جيدا بأن لانكستر قام بغزو

Примерно в это же время принц получает очень радостную новость о том, что Ланкастер начал

- تأكد جيدا من اغلاق الباب قبل ان تغادر.
- تأكد ان تغلق الباب قبل ان تخرج.

Перед уходом удостоверься, что дверь закрыта.