Translation of "أبعد" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "أبعد" in a sentence and their russian translations:

المدرسة أبعد من المحطة.

- Школа находится дальше, чем вокзал.
- Школа находится дальше, чем станция.

لكنه سيقف أبعد قليلاً عنه.

но стоять он будет чуть поодаль,

سيذهب أبعد من البيولوجيا الإنجابية.

будет иметь влияние и за пределами репродуктивной биологии.

الذي لم يتحرك أبعد من هذه.

Он особенно не продвинулся с тех пор.

اسمحوا لي أن أذهب أبعد من ذلك.

Давайте немного усложним задачу.

وينظر إلى ما هو أبعد من الربح.

Который смотрит не только на прибыль.

علينا أن نرى أبعد من تداعيات الصيد

Мы должны избежать этих последствий от рыбной ловли

لقد سأمت من الحياة إلى أبعد الحدود.

- Я действительно устал жить.
- Я действительно устала жить.

أفاعي الكوبرا تكون دائمًا متيقظة إلى أبعد الحدود.

Кобры всегда очень бдительны.

مما يؤدي إلى ما هو أبعد وأقصى من المخاطرة

побуждающие их к чрезмерной рискованности и управляющие ими.

سوف استمر في الذهاب أبعد من ذلك، وبينما استمررت،

И я продолжала двигаться дальше, и, углубляясь в эти области,

وجعلها أبعد من ذلك لتصل إلى حملة على الزاوية.

и сделать удар ещё сложнее, чтобы нельзя было перекинуть мяч через препятствия.

‫وأريد أن أكون حذراً ‬ ‫بحيث أبعد ظلي‬ ‫عن سطح المياه.‬

И мне надо следить, чтобы моя тень не падала на поверхность воды.

ليست هناك مسافة على هذه الأرض أبعد من يوم أمس.

Нет на земле такого места, столь же далекого, как вчерашний день.

أن من شأن ذلك أن يدفعني أبعد من هوامش الحياة والفن.

я окажусь на задворках жизни и искусства.

‫حتى الأشجار تحتاج إلى المساعدة‬ ‫في نشر بذورها إلى أبعد مكان.‬

Даже деревьям нужна помощь, чтобы разнести семена как можно дальше.

وقطرات أخري تكون صغيرة وخفيفة جدا، فتسبح في الهواء لمسافة أبعد.

Другие действительно маленькие и намного легче, поэтому они плавают дальше в воздухе.

وعندما أبعد إضاءة المصباح عنها، عادت إلى شكلها الطبيعي الذي كانت عليه،

А когда он убрал лампу, всё вернулось к первоначальной форме,

‫كنت أظنها هنا،‬ ‫ولكن عندما تصل إليها، ‬ ‫تكتشف فجأة أنها صارت أبعد.‬

Я думал, он здесь, но вы подъезжаете, и оказывается, что он еще дальше.

أولئك الذين تعرضوا للضرب بالخدوش والخدوش ، كانوا يحلقون أبعد من تلك الجديدة.

те, что были избиты царапинами, летели дальше, чем новые.

لم يذهب الأمر أبعد من ذلك ، حيث أصيب لانز بجروح قاتلة في اليوم التالي.

Дело не пошло дальше, поскольку на следующий день Ланн был смертельно ранен.

الكرات المظلمة تتطاير إلى أبعد من ذلك لأن الهواء يتلامس مع سطح غير مستو ،

Шарики с ямочками летят дальше, потому что воздух, вступая в контакт с неровной поверхностью,