Translation of "يعد" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "يعد" in a sentence and their portuguese translations:

الإنسان يعد نهايته

homem está preparando seu próprio fim

لم يعد هناك زملاء

não mais lá eles eram colegas de classe

لم يعد لدينا سكر.

Estamos sem açúcar.

- نفد السكر.
- لم يعد عندنا أي سكر.
- لم يعد لدينا سكر.

Estamos sem açúcar.

ما الذي لم يعد للقسم؟

O que é que ele não voltou à divisão?

لم يعد لدي إلا واحدة.

- Só tenho mais um.
- Só me resta um.

لم يعد توم يغنّي الآن.

Tom não canta mais.

حسناً، يعد ذلك نفس المادة ببساطة،

Então, é praticamente o mesmo material,

لم يعد توم طفلا بعد الآن.

Tom não é mais criança.

أخبرني توم أنه لم يعد مريضا.

Tom me disse que não estava mais doente.

‫لذا لم يعد انخفاض درجة الحرارة يتهددني.‬

e a hipotermia deixa de ser um risco.

لم يعد يثق به أحد بعد الآن.

Ninguém mais confia nele.

لم يعد بإستطاعتي الصراخ والصراخ والنزول من الطائرة

não aguentava mais e gritava e desceu do avião

لأن متحف متروبوليتان لم يعد بإمكانه تحمل المزيد

Porque o Metropolitan Museum não aguentava mais

لا أستطيع أن أخبرها، لم يعد الأمر بسيطًا.

Eu não posso contar a ela agora. Não é mais tão simples.

‫لم يعد أيًا من والديه،‬ ‫لذا خرج للبحث عنهما.‬

Nenhum dos progenitores voltou, por isso, ela procura-os.

كان شرط البابوية هو أنه لن يعد يفحص الجثث

A condição do papado era que ele não examinaria mais o cadáver

إنه نوع من الغموض الذي يعد أمراً جيداً لنا،

Existe uma ideia vaga de que nos faz bem,

برج خليفة يعد حالياً أطول ناطحة سحاب في العالم.

- O Burj Khalifa é atualmente o maior arranha-céu do mundo.
- O Burj Khalifa é atualmente o mais alto arranha-céu do mundo.
- O Burj Khalifa é atualmente o arranha-céu mais alto do mundo.

لم يعد هناك مفهوم للعمل الإضافي بالنسبة لهم بعد الآن

Não há mais conceito de horas extras para eles

‫حتى وإن لم يعد بها لحم،‬ ‫هناك الكثير بها الذي يمكنك أن تستخدمه.‬

mesmo que já não tenha carne, porque há muito que podemos usar.

‫حتى وإن لم يعد بها لحم،‬ ‫هناك الكثير بها الذي يمكنك أن تستخدمه.‬

mesmo que já não tenha carne, porque há muito que podemos usar.

هناك نفس المشكلة في جميع أنحاء العالم. يعد الفيروس الصغير غير المرئي نهايتنا.

Existe o mesmo problema em todo o mundo. O pequeno vírus invisível prepara nosso fim.

- لم يبقَ إلا القليل من الحليب.
- لم يعد هناك إلا القليل من الحليب.

Só sobrou um pouquinho de leite.

‫بتفوق أضواء المدينة على ضوء سماء الليل،‬ ‫لم يعد بوسع الحيوانات‬ ‫الاهتداء إلى طرقها بالنجوم.‬

Com as luzes da cidade a ofuscar o céu noturno, os animais já não conseguem orientar-se pelas estrelas.