Examples of using "وبالتالي" in a sentence and their korean translations:
그러므로 그들의 진짜 원인은
그들은 저에게 계속해서 거절했습니다.
그래서 암기하는 것은 불가능합니다.
그에 부응해 행동할 겁니다.
그 이야기는 신나기 때문에 기억하기도 쉽습니다.
정신적으로 다시 건강해질 수 있을 거라 믿습니다.
세상의 발전에 기여하기 위해 일합니다.
따라서 다시 생각해볼 필요가 있습니다.
그러므로 이게 북쪽과 남쪽을 잇는 선이고요
그래서 결국 아이들은 잘못 알고 있는 친구들에게서 배울 수 밖에 없습니다.
적절한 시기에 개입하는 데 실패하였습니다.
석유 공급이 안정적으로 되기를 바랬습니다
그래서 좋은 의사는 가끔 아니라고 말해요.
물론 여러분은 안타까워하죠. 여러분의 아이니까요.
따라서 이 무기 판매는 승인되어선 안 됩니다
독립한다거나, 다른 사람을 돌보지 못하는 거죠.
오늘날의 극단적 금융화 산업이 그 예입니다.
그러니 동성애를 박해하는 사회는 스스로 손해인 거죠.
따라서 호주의 극한 기후, 아프리카의 극한 기후도 마찬가지죠
결국 구시대적 남성관에 길들여집니다.
공급과 수요가 어느정도 균형을 이루었습니다.
그래서 미국과 이라크 정부는 기반 시설을 재건하기 위한 거대한 재건 계획을 발표했죠