Translation of "نفعل" in Korean

0.006 sec.

Examples of using "نفعل" in a sentence and their korean translations:

إذًا ماذا نفعل؟

그래서 어떻게 해야 할까요?

ماذا يجب أن نفعل؟

그렇다면 우린 무엇을 해야 할까요?

نحن لا نفعل ذلك

우리가 운동을 하는 이유가

نفعل ذلك لثلاث أسباب.

첫번째로 우리는 대부분 다른 민족적 배경을 가진 사람에 대한

لذا ماذا يمكننا أن نفعل؟

그럼 이제 우리는 무엇을 해야 할까요?

‫ماذا لو لم نفعل ذلك؟‬

만약 그렇지 않았더라면 어땠을까요?

‫لذلك نحن نفعل عدة أشياء.‬

그러기 위해 우리는 몇 가지 일을 합니다.

لذا علينا أن نفعل شيئين

우리는 두 가지 일을 해야합니다.

لن نفعل ذلك بعد اليوم

더이상 안할 거에요.

يجب علينا جميعاً أن نفعل هذا.

우리는 이렇게 해야 합니다.

إذن فالسؤال هو، كيف نفعل ذلك؟

그러면, 어떻게 이렇게 성공한 것일까요?

معد للغاية، لم نفعل شيئًا حياله،

그것에 대해 어떤 조치도 취하지 않는다면,

فإن لم نفعل، فإن حرية التفكير،

그렇지 않으면 사상의 자유와

فلماذا لا نفعل المثل مع المحيط؟

바다도 마찬가지 아닐까요?

لم نفعل ذلك في الولايات المتحدة

이것이 미국에서의 일이 아니라는 겁니다.

وكنا نفعل ذلك فى غرفة الملابس.

탈의실에서 옷을 갈아입었습니다.

علينا أن نفعل 3 أشياء، جميعنا،

우리는 인종적 고정관념의 부정적 영향을 줄이기 위하여

لكن كما تعلم، لم نفعل هذا مجددّا.

하지만 그런 일은 또 없었습니다.

ونريد أن نفعل الشيء نفسه مع أبنائنا.

우리도 아들에게 그렇게 하고 싶었습니다.

لأننا إن لم نفعل لن نحظى بوقت للتطوع،

그렇지 않으면, 사회의 많은 문제들을 위해

ماذا يمكننا أن نفعل لكسر هذه الحلقة المفرغة؟

이 악순환을 어떻게 해야 끊을 수 있을까요?

هل لأننا الآن نجتهد أكثر ممّا كُنّا نفعل من قبل؟

부자들이 어느때보다 더 열심히 일 하기 때문일까요?

لكن هذه المرة: "لماذا نحن لا نفعل أكثر لمنع هذا من الحدوث؟"

하지만 지금은 "왜 우리가 이걸 막기 위해 더 하지 않지?" 라는 질문입니다.

"أولاً وقبل كل شيء ، انظروا ، سيكون لديهم سلاح ، سواء كنا نفعل ذلك أم لا.

우선 우리와 상관없이 그들은 무기를 계속 가질 것입니다

‫ولكن قبل أن نفعل هذا، ‬ ‫علينا أن نرتب هذه الأدوية.‬ ‫ونفعل شيئاً يحافظ لها على برودتها.‬

하지만 그 전에 이 약품을 해결해야 해요 서늘하게 보관할 방법을 찾아야죠

‫بل يمكننا أن نفعل ما هو أفضل. انظروا.‬ ‫بدلاً من حقيبة الظهر، ‬ ‫سأستخدم الحقيبة الجافة بالداخل.‬

더 나은 방법이 있습니다 배낭 대신 방수 주머니를 이용하는 거죠