Translation of "أخرى" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "أخرى" in a sentence and their italian translations:

وبعبارات أخرى،

In altre parole,

‫أنثى أخرى.‬

Un'altra femmina.

مرة أخرى.

Ancora una volta.

هناك مقولة أخرى

È un'altra citazione

‫تنضم إليها أخرى.‬

Altri si uniscono a loro

انظر مرة أخرى

- Guarda ancora.
- Guardate ancora.
- Guardi ancora.
- Guarda di nuovo.
- Guardate di nuovo.
- Guardi di nuovo.

- مرة أخرى.
- مجدداً.

Ancora una volta.

أعطني فرصةً أخرى.

- Dammi un'altra occasione.
- Datemi un'altra occasione.
- Mi dia un'altra occasione.

شكرا مرة أخرى

- Grazie ancora.
- Grazie di nuovo.

التقط صورة أخرى.

- Fai un'altra foto.
- Fate un'altra foto.
- Faccia un'altra foto.

ولن تطلب أي مؤسسة أخرى هذه البيانات مرة أخرى.

Nessun'altra istituzione ve li chiederà di nuovo.

وتؤكد دراسات أخرى ذلك.

E questo è stato confermato anche da altre ricerche.

‫إذن هذه علامة أخرى.‬

Questo è un altro indicatore.

ولكن هذه قصة أخرى.

ma questa è un'altra storia.

وهل توجد خيارات أخرى؟

Ci sono altre opzioni?

هذه هي واحدة أخرى.

Questo è un altro.

حسنًا! سفينة محلّقة أخرى.

Beh, un'altra navicella.

وطقوساً ثقافية وأشياء أخرى.

riti culturali e cose del genere.

أرسل لي مرة أخرى.

mi ha scritto di nuovo.

أرني ساعة يد أخرى.

- Mostrami un altro orologio.
- Mi mostri un altro orologio.
- Fammi vedere un altro orologio.
- Mostratemi un altro orologio.
- Mi faccia vedere un altro orologio.
- Fatemi vedere un altro orologio.

لنلتقي مرة أخرى قريباً.

- Incontriamoci di nuovo presto.
- Conosciamoci di nuovo presto.

إذًا، مرة أخرى، تفكر،

Di sicuro starete pensando,

غني لنا أغنية أخرى.

- Cantaci un'altra canzone!
- Cantateci un'altra canzone!
- Ci canti un'altra canzone!

سأذهب وألقي نظرة أخرى.

Andrò a dare un'altra occhiata.

تزوّجت أمّي مرّة أخرى.

Mia mamma si è risposata.

تزوّج سامي مرّة أخرى.

- Sami si è risposato.
- Sami si risposò.

وهناك مجموعة أخرى من الناس

Vi è un altro gruppo di persone

ولكن كان هناك أسبابًا أخرى،

Ma ci sono state altre ragioni,

أزمنة قضيتها مع كلاب أخرى.

tempi passati a correre con altri cani.

‫ولكن هناك طريقة أخرى للإنقاذ.‬

Ma c'è un altro modo per farci recuperare.

حسنًا، إليكم أداة أخرى للتنبؤ.

OK, ancora uno strumento per la lungimiranza.

مرةً أخرى، الشعور بالضوء والشفافية.

Di nuovo, il senso di luce, il senso di trasparenza.

مرتبطة بتيارات المحيط وبأشياء أخرى.

sono collegate alle correnti oceaniche e ad altre caratteristiche.

‫تم اجتذاب وجبة محتملة أخرى.‬

Un altro potenziale pasto si avvicina.

‫يعتمد الثعبان على حواس أخرى.‬

il pitone si affida ad altri sensi.

أريد أن أراك مرة أخرى.

- Voglio vederti ancora.
- Voglio vederti di nuovo.
- Voglio vedervi ancora.
- Voglio vedervi di nuovo.
- Voglio vederla ancora.
- Voglio vederla di nuovo.

ليس لدي أي أسئلة أخرى.

- Non ho ulteriori domande.
- Io non ho ulteriori domande.
- Non ho altre domande.
- Io non ho altre domande.

ألا يمكن صياغتها بطَريقة أخرى؟

- Può essere formulato in un altro modo?
- Può essere formulata in un altro modo?

- حاول مرة أخرى.
- حاول مجدداً.

- Provaci ancora.
- Provaci di nuovo.
- Provateci ancora.
- Provateci di nuovo.
- Ci provi ancora.
- Ci provi di nuovo.

ارتكبت نفس الخطأ مرّة أخرى.

- Ha fatto lo stesso errore dell'ultima volta.
- Lei ha fatto lo stesso errore dell'ultima volta.

ألديك من هذا ألوان أخرى ؟

- Hai questo in altri colori?
- Ha questo in altri colori?
- Avete questo in altri colori?

دعني أنم عشر دقائق أخرى.

- Lasciami dormire per altri dieci minuti.
- Lasciatemi dormire per altri dieci minuti.
- Mi lasci dormire per altri dieci minuti.

سوف آتي غدا مرة أخرى

- Tornerò domani.
- Ritornerò domani.

تزوّجت أمّ فاضل مرّة أخرى.

- La madre di Fadil si è risposata.
- La madre di Fadil si risposò.

فدراسات كثيرة أخرى قد أظهرت بالفعل

Molti altri studi hanno dimostrato

مجموعة أخرى من العلماء ذوي الثقة.

di un altro gruppo di scienziati altamente qualificati.

هو رؤية التوحد من زاويةٍ أخرى.

è un modo alternativo di pensare all'autismo.

إنه يستند إلى خدعة أخرى درستها،

È basato su un altro trucco oggetto di miei studi,

بدلاً من إعطاء الحكومة ذريعة أخرى

piuttosto che dare al governo ulteriori scuse

تحاولون إعادة لصقه ببعضه مرة أخرى،

e cercavi di aggiustarla con dello scotch,

كاي-فو لي: وربما بلغة أخرى؟

Kai-Fu Lee: Oppure in un'altra lingua?

‫لكن الفهد المذعور لديه أفكار أخرى.‬

Il leopardo, preso dal panico, la pensa diversamente.

‫ثمة مخلوقات عملاقة أخرى هنا أيضًا.‬

Qui si trovano anche altri giganti.

‫لكن تختبئ أخرى في الثلج أيضًا.‬

Ma ce ne sono altre, nascoste sotto il ghiaccio.

‫من يدري أي أسرار أخرى ستنكشف...‬

Chissà quali altri segreti potremo scoprire...

‫بزوال فائدة البصر،‬ ‫يستغل حاسة أخرى.‬

Ormai cieco, un altro senso prende il sopravvento:

‫من يدري أي مفاجآت أخرى يخبئه...‬

Quali altre sorprese si nascondono...

ليس لدينا سنة أخرى واحدة لنخسرها.

Non possiamo permetterci di perdere anche un solo altro anno.

كانت عندما تبدأ بالحلم بلغة أخرى.

fu iniziare a sognare in un'altra lingua.

من أجل كيان حملة مروجة أخرى

attraverso un'altra entità della campagna

ثم كان لديهم فكرة جديدة أخرى:

Poi ebbero un'altra idea originale:

واستمعت مرة أخرى بسحر الصوت النقي

E ancora una volta ho vissuto quella magica valorizzazione del suono

لا تأتي هنا أبداً مرة أخرى!

- Non venire più qui!
- Non venite più qui!
- Non venga più qui!

اتصل بي مرة أخرى خلال يومين.

- Richiamami fra due giorni.
- Richiamatemi fra due giorni.
- Mi richiami fra due giorni.

رأيت توم يرقص مع فتاة أخرى.

- Ho visto Tom ballare con un'altra ragazza.
- Io ho visto Tom ballare con un'altra ragazza.
- Ho visto Tom danzare con un'altra ragazza.
- Io ho visto Tom danzare con un'altra ragazza.

أو الحرارة أو أي قيمة فيزيائية أخرى

può essere il calore e molte altre grandezze fisiche

مرة أخرى، كعالم، أراد أن يُكرر التجربة،

E, pensando da scienziato, decise di ampliare le dimensioni del suo campione,

ومن جهة أخرى، عرفت عينة المرضى الشاهدة

I pazienti di controllo, invece,

ولكن هناك طريقةٌ أخرى للنظر إلى الإعاقة.

Ma c'è un'altra maniera di pensare la disabilità.

وعلبة مشروب حمية غازية أخرى لوقت لاحق.

E un'altra Diet Coke per dopo.

وفي عمر 21 اتصلت بالسامريون مرة أخرى

A 21 anni, contattai di nuovo i Samaritans.

‫فلنلق بعصا متوهجة أخرى ونرى أين ستذهب.‬

Getto un altro bastone luminoso per vedere dove finisce.

لذا مرة أخرى، يمكنك ملاحظة العجز المناعي.

una volta ancora, quindi, si rileva un'immunodeficienza.

ولا تستمع فقط الى وجهة نظر أخرى --

E non sentire e basta un'altra opinione,

بعد شهرين تقريبًا، رأيت حيلة سياسية أخرى.

Appena due mesi dopo ho visto un'altra trovata elettorale.

وكان هدف حياتي هو المنافسة مرة أخرى،

e il Motivo per me fu tornare a competere,

هذه القصة البطولية ليست مجرد أسطورة أخرى.

Questa storia eroica non è solo un altro mito.

ويأخذ، مرةً أخرى، فكرة التقليل وإعادة الاستخدام،

E si tratta di ridurre, riutilizzare

و60 عامًا أخرى لبناء وتسهيل خدمات اقتصادية.

e poi 60 anni per un'economia dei servizi funzionante.

خلال فحص تأثيرها على رحلة أبولو أخرى.

esaminando il loro effetto su un altro volo Apollo.

مرة أخرى إلى إيطاليا ، وأخذ 15000 سجين.

ricacciò in Italia, facendo 15.000 prigionieri.

أريد أن أخبرك بقصة أخرى تشمل السياسة،

Voglio raccontarti un'altra storia sulle politiche,

ومن ناحية أخرى، توصلنا إلى كوكتيل العقاقير

Noi, d'altro canto, abbiamo inventato il cocktail farmacologico

مثل صور ومقاطع فيديو وأدلة أخرى قوية.

come foto, video e altro materiale inconfutabile.

لن أطلب المساعدة من توم مرة أخرى.

- Non chiederò mai più aiuto a Tom.
- Io non chiederò mai più aiuto a Tom.

يتغذى هذا الطائر على الحبوب وبذور أخرى.

Questo uccello si nutre di cereali e altri semi.

وإن كنت من ناحية أخرى تحاول مساعدة الآخرين

Se, invece, stai cercando di aiutare gli altri

أود أن أتحدث عن البراز لعشر دقائق أخرى،

Mi piacerebbe parlare di cacca per altri 10 minuti,

انتظرت أسابيع لأحصل على فيزا أخرى للعودة للمكسيك،

Mi ci vollero settimane per ottenere un altro visto e tornare in Messico,

مرة أخرى، هنا منظر لبركان قديم في بيلبارا.

Qui, ancora, l'antico panorama vulcanico a Pilbara.

لأن هناك قصةٌ أخرى أيضًا وراء تلك القصة.

perché c'è un'altra storia sotto quella.

هذا يعتمد على مبدأ الخيار السهل مرة أخرى،

Ciò è basato di nuovo sul principio della facile scelta,

والآن عدت من جديد وانضممت مرة أخرى للقتال،

Quindi, mi sono rimesso in piedi e mi sono unito alla lotta,

وبعبارة أخرى، كل من أصحاب المشاريع الرجال والنساء

In altre parole imprenditori, sia uomini che donne

حسنًا، دعونا نتحدث عن أداة أخرى للتنبؤ بالمستقبل.

Parliamo di un altro strumento per la lungimiranza.

في أوقات أخرى يريد الناس مشاهدة أفلام قوية.

Altre volte, le persone vogliono guardare un film intenso.

‫وفي قربها منه...‬ ‫يداهمها مرة أخرى خطر محدق.‬

Sono a un passo dall'acqua... ma un'altra minaccia incombe.