Translation of "تغيير" in Korean

0.006 sec.

Examples of using "تغيير" in a sentence and their korean translations:

ولكن يمكننا تغيير ذلك.

하지만 우리가 바꿀 수 있습니다.

وكان هذا تغيير جذري

이건 일부 사람들이 아직도 불만을 갖고 있는

عندها سيتوجب علينا تغيير تشريعاتنا.

그렇다면 우리는 단지 우리의 헌법을 바꾸기만 하면 될 것입니다.

جاهزة لتقبل تغيير جذري ونظامي.

깊고 체계적인 변화에 준비되어있다는 것을.

من شأنها تغيير العالم للأفضل.

투자할 기회를 주는 겁니다.

أعتقد أنه بإمكاننا تغيير ذلك.

전 우리가 그 점을 바꿀 수 있다고 봅니다.

وأودّ المساعدة في تغيير ذلك.

그리고 전 이걸 바꾸는데 기여하고 싶습니다.

إذا، هل تريدون تغيير العالم؟

여러분은 세상을 변화시키고 싶나요?

يجب علينا محاولة تغيير ذلك.

우리는 이걸 바꾸기 위해 무언가를 할 수 있습니다.

عندما تملك امتياز تغيير دماغ أحدهم،

누군가의 뇌를 바꾼다는 특권을 가지고 있다는 것은

علمت أنه لا يمكنني تغيير الناس.

다른 사람을 바꿀 순 없다는 걸 알고 있었어요.

أنّه عندما لا نستطيع تغيير ظروفنا،

더 이상 우리의 환경을 바꾸는 것이 불가능해 보일 때가 바로

على كل حال، ولكل تغيير سيحدث،

그리고 어쨌든, 앞으로 일어날 어떤 변화에 대해서도

ثم عدنا مع تغيير نوعاً ما.

그 다음에는 약간 변형되어 되돌아 왔습니다.

فالروائح لديها القدرة على تغيير نظرتنا للعالم.

향기는 세상을 바라보는 방식을 바꾸는 잠재력을 가지고 있습니다.

لكن لم يحدث تغيير لا يمكن إيقافه.

그러나 지속적인 변화는 시작되지 않았습니다.

والتي نجحت في تغيير رأينا دون علمنا

선전은 우리가 알지 못하는 사이에 우리의 마음을 변화시킵니다.

وتعمل بشكل دراماتيكي في تغيير مناخنا مستقبلاً.

기후의 미래를 극적으로 변화시킬 것입니다.

لا يوجد عندهم أية نية في تغيير الوضع.

그 사람들은 이 판을 바꿀 생각이 없습니다.

علينا أن نكون قادرين على تغيير القوالب النمطيّة.

우리는 편견을 바꿀 수 있어야합니다.

فعندما يجف الحبر لا تستطيع تغيير المعلومات المكتوبة.

잉크가 마르면 정보를 못 고친다는 거죠.

إن استطعت كتابة ملخص قانوني يمكنه تغيير مسار القضية،

법률개요를 써서 사건의 향방을 바꿀 수도 있겠죠.

ولكن الآن، يخبرنا العلم أن بإمكاننا تغيير ذلك التعريف.

하지만 이제 과학의 힘으로 그 정의를 바꿀 수 있게 되었습니다.

في عام 2017 ، الأغلبية الجمهورية يجعل آخر ، تغيير مماثل.

2017년, 공화당 다른 비슷한 변화를 만듭니다.

كنت قادرة على تغيير الكثير من وجهة نظري الداخلية الخاصة.

내적 관점이 많이 변할 수 있었습니다.

فشلت مرارا وتكرارا في تغيير بيئة العمل الغير صحية هذه

건강하지 않은 노동환경을 바꾸려고 몇번이나 노력했는데 실패했습니다.

هو تمهيد لما سيحصل لنا جميعاً إذا فشلنا بإحداث تغيير.

당장 행동에 나서지 않으면 언젠가 우리 모두에게 벌어질 일의 예고편입니다.

في الأساس ، لا يمكنك فقط تغيير الاتجاه الجو ، وايل E. ذئب أسلوب.

기본적으로 공중에서 방향만 바꿀 수는 없습니다 이 와일 E. 코요테처럼 말이죠