Translation of "قرار" in French

0.009 sec.

Examples of using "قرار" in a sentence and their french translations:

قرار.

décision.

‫قرار إشعال النار قرار جيد.‬

Le feu, c'était bien vu.

‫قرار صعب.‬

Dure décision.

‫قرار جيد.‬

Bonne décision !

‫قرار سريع،‬ ‫هيا.‬

Il faut vite se décider.

‫قرار سريع.‬ ‫هيا.‬

Il faut vite se décider.

إنه قرار محزن وسيىء

que c'est une mauvaise et triste décision.

‫قرار صعب، القرار لك!‬

Décision difficile, mais à vous de voir !

لذلك كان علي اتخاذ قرار.

Donc j'ai dû faire un choix.

‫هذا قرار صعب، ولكنه قرارك.‬

Pas évident comme décision, mais à vous de voir.

‫هذا قرار صعب، ‬ ‫ولكنه قرارك.‬

Pas évident comme décision, mais à vous de voir.

هذا هو قرار محكمة الجنايات ،

C'est la décision de la cour d'assises,

‫يحسن بنا أن نسارع باتخاذ قرار.‬

Il faut vite prendre une décision.

لمجرد الحصول على قرار محكمة أسرع ،

simplement dans le but d’obtenir plus rapidement une décision judiciaire,

ويقومون باتخاذ قرار منطقي وسليم باستخدام الحشيش.

et ils font le choix, raisonnable et rationnel, de consommer du cannabis.

‫هذا قرار صعب،‬ ‫لذا اجعله قراراً ذكياً.‬

C'est pas évident comme décision, alors choisissez bien.

جعلتهم يُنهوا حوسبةً لمحاكاة عملية اتخاذ قرار

je leur ai fait compléter une simulation de prise de décision

المهلة المحددة للطعن في قرار إداري شهرين

Le délai pour exercer un recours contre une décision administrative est de 2 mois

وأصبح علي اتخاد قرار: أن أبدأ من جديد.

Maintenant j'avais un choix à faire - tout recommencer.

‫حسناً، نحن بحاجة لاتخاذ قرار‬ ‫واتخاذ قرار بسرعة.‬

Il faut prendre une décision, et vite.

‫هذا قرار خاطئ.‬ ‫لا تحاول أن تقاتل الطبيعة!‬

C'était un mauvais choix. N'affrontez pas la nature !

‫هذه عملية نجاة ذكية. قرار حكيم. أحسنت.‬ ‫حسناً.‬

C'était une bonne décision. Bien joué ! Bon.

لقد قـلّ الثبات النفسي لديهم لاتخاذ قرار منطقي،

Ils manquaient de contrôle dans leurs prises de décisions,

يجوز للقاضي الإداري إلغاء قرار إداري بعدم الشرعية.

le juge administratif peut annuler pour illégalité une décision administrative.

آخر موعد للطعن في قرار إداري هو شهرين

le délai pour exercer un recours contre une décision administrative est de 2 mois

مع أي قرار تتخذه، يجب عليك أولاً تحديد المخاطر

Face à une prise de décision, déterminez les enjeux.

لذا، في الرابعة من عمري، كان علي اتخاذ قرار:

Alors, à l'âge de quatre ans, j'ai dû faire un choix :

يجوز استئناف أي قرار إداري بسبب إساءة استخدام السلطة.

toute décision administrative peut faire l’objet d’un recours pour excès de pouvoir.

بعبارة أخرى ، يجب أن يؤثر الفعل سلبًا عليه كعملية صنع قرار (يؤثر سلبًا على قرار يغير في حد ذاته الوضع القانوني للشخص).

Autrement dit, l’acte doit lui faire grief tel un acte décisoire (fait grief une décision qui modifie par elle-même la situation juridique d’une personne).

وإذا حصل وأن نجوا لفترة إصدار قرار حصولهم على لجوء،

Et s'ils survivent assez longtemps pour se rendre à leur audience,

لكن هذا يجب أن ينطبق على كل قرار مهم نتخذه

Cela devrait s'appliquer à toute décision majeure.

‫الجو حار. هذا قرار جريء.‬ ‫ولكنك المسؤول، فهيا بنا. تعال.‬

Il fait chaud, c'est risqué, mais vous décidez. C'est parti.

(يعترض على قرار يغير في حد ذاته الوضع القانوني للشخص).

(fait grief une décision qui modifie par elle-même la situation juridique d’une personne).

- فيما يتعلق بالموعد النهائي: آخر موعد لاستئناف قرار إداري شهرين

- Concernant le délai: le délai pour exercer un recours contre une décision administrative est de 2 mois

فإنّك تقوم بإعداد طبق صحي من دون أنْ تتخذ أي قرار.

vous n'avez aucune décision à prendre pour avoir un repas sain sur la table.

‫هذا قرار مهم،‬ ‫يمكنه أن يساعدني ‬ ‫على تجنب انخفاض درجة الحرارة.‬

C'est une décision importante qui pourrait m'éviter l'hypothermie.

‫قرار حكيم في الصحراء. ‬ ‫الأولوية الأولى هي الحفاظ على ترطيب جسمك.‬

Sage décision. Dans le désert, la priorité, c'est de s'hydrater.

‫جهة الوادي الضيق.‬ ‫قرار ذكي. سنمضي في هذا الطريق. هيا بنا.‬

en direction du canyon en fente. C'est bien. C'est par là qu'on va. Allez.

وبالتالي ، من الممكن دائمًا تقديم طلب لزيادة السلطة ضد قرار إداري ،

Ainsi, le recours pour excès de pouvoir est toujours possible contre une décision administrative,

وبعبارة أخرى ، يجب أن يؤثر الفعل سلبًا عليه كعملية صنع قرار

Autrement dit, l’acte doit lui faire grief tel un acte décisoire

‫كل بضع دقائق، سيكون هناك‬ ‫قرار مهم خاص بالبقاء على قيد الحياة.‬

Régulièrement, vous aurez une décision importante à prendre.

انتقد كل قرار ، مما ساعد على خلق جو مسموم في المقر الفرنسي.

Il a critiqué chaque décision, contribuant à créer une atmosphère empoisonnée au siège français.

لصالح عقوبة الإعدام للمارشال ناي - وهو قرار ادعى لاحقًا أنه نادم عليه.

pour la peine de mort pour le maréchal Ney - une décision qu'il a par la suite prétendue regretter.

وقام بإصدار قرار آخر بالفصل. ليس بهدف الدخول فى مناوشات مع الفيتيلز الروماني

et prend une décision rapide, c'est de ne pas se livrer à des escarmouches avec les vélites romains.

- APPEL: وهو طريق يهدف إلى إصلاح أو إلغاء قرار صادر عن محكمة ابتدائية ؛

-L'APPEL: qui est une voie qui vise à réformer ou annuler une décision rendue par un tribunal en premier ressort;

سعى التجار إلى تحقيق العدالة الخاصة بهم من خلال اتخاذ قرار انهاء الولاشيان و استبداله

Les commerçants mécontents cherchèrentà se faire justice en décidant d'éliminer le voïvode de Valachie et en le remplaçant par

- نداء الانهيار: وهو وسيلة انتصاف تهدف إلى التحقق من أن قرار المحكمة الصادر كملجأ أخير

-LE POURVOI EN CASSATION: qui est un recours qui vise à vérifier qu'une décision de justice rendue en dernier ressort

على الرغم من عدم وجود نص يعلن ذلك ، ودون الحاجة إلى قرار محكمة لمعرفة ذلك "

alors même qu'aucun texte ne le proclame, et sans qu'il soit besoin d'une décision de justice pour le constater"

‫وتقول مائتان وأربعون مليون امرأة في البلدان المنخفضة الدخل أنهن يرغبن في اتخاذ قرار بشأن الحمل‬ ‫ومتى يصبحن حاملاً ،‬

214 millions de femmes dans les pays à faibles revenus

علاج تجاوز السلطة هو علاج يمكن من خلاله أن يطلب من القاضي الإداري إعادة النظر في مشروعية قرار إداري.

Le recours pour excès de pouvoir est un recours par lequel il est possible de demander au juge administratif de contrôler la légalité d’une décision administrative.