Translation of "طبيعية" in French

0.004 sec.

Examples of using "طبيعية" in a sentence and their french translations:

تبدو طبيعية تمامًا.

Elle paraît assez naturelle.

لأنها بدت طبيعية.

car cela semblait naturel.

يمكنني أن أبدو طبيعية

Je peux sembler normale.

‫انظر، كوة طبيعية ممتازة.‬

Regardez, une parfaite petite alcôve naturelle.

ليست حالة غير طبيعية

pas une situation anormale

لكل طفل، ضمن أجواء طبيعية،

Chaque enfant, dans des circonstances normales,

بل أصبحت مريضة توحدٍ طبيعية.

J'étais une personne autiste parfaitement bonne

معدلات الدم عندي عادت طبيعية،

ma numération globulaire était redevenue normale

كل الانحرافات اتت لنهاية طبيعية

Toute aberration a naturellement une fin

توقعنا حالة أكثر طبيعية ولكن

mais nous nous attendons à un état plus naturel

نحن غالبًا نرى هذه الأشياء طبيعية

Nous considérons souvent ces choses comme normales

أكثر حقوقنا طبيعية لطرح هذه الأسئلة

notre droit le plus naturel de poser ces questions

نريد ترجمات طبيعية لا ترجمات حرفية.

Nous voulons des traductions qui semblent naturelles dans la langue d'origine, pas des traductions mot-à-mot.

وأحارب كل حواسي لأبدو طبيعية أمام الآخرين

J'ai l'habitude de lutter contre mon instinct, pour avoir l'air normal.

أم أنها مجرد مرحلة طبيعية يمرون بها؟

ou est-ce juste une phase normale qu'ils traversent ?

والطرق التي نتنقل بها في العالم بطرق طبيعية

la manière dont nous naviguons le monde habituellement,

إذاً ما سوف نقوم به هو الوقوف بطريقة طبيعية

Donc, nous nous tenons debout, de manière naturelle,

‫سنصنع هذا إذن كما لو كان ‬ ‫حشية طبيعية لطيفة.‬

On va fabriquer un beau matelas naturel.

لم يكن هدفهم أن يجعلوا ( فيونا ) تبدوا طبيعية قدر المستطاع

Leur objectif n'était pas de rendre Fiona aussi normale que possible :

الجاذبية هي قوة طبيعية تتجاذب بها كل الأشياء مع بعضها.

La gravité est la force naturelle par laquelle les objets sont attirés entre eux.

تقع بوخارست في مستنقع نهر دامبوفيتا ، وتحيط بها خنادق طبيعية موبوءة

Situé dans les marais de la rivière Dambovita, Bucarest est entourée de douves naturelles infestées

كنت تبحث في هناك مثل هذه الزهور تنمو في بيئة طبيعية

vous regardez là-bas ces fleurs y poussent en milieu naturel

يمتد جيشهم على بعد كيلومترين وهو غير محمي بأي ميزات تضاريس طبيعية

Leur colonne s'étend sur environ 2 km et c'est pas protégé par des caractéristiques naturelles du terrain.

‫في غابات الصنوبر في المنطقة الإسكندنافية،‬ ‫ثمة مخلوق بقوى تكاد تكون غير طبيعية.‬

Dans les pinèdes de Scandinavie existe une créature aux pouvoirs quasi-surnaturels.

‫حيث أن حدوث كارثة طبيعية أو تفشي مرض ما‬ ‫من شأنه إبادة الجميع بسرعة كبيرة.‬

Un désastre naturel ou une épidémie pourrait décimer rapidement toute une population.