Translation of "النتائج" in French

0.004 sec.

Examples of using "النتائج" in a sentence and their french translations:

النتائج؟

Le résultat ?

• التزام النتائج

• L’obligation de résultats

• التزام النتائج:

• L’obligation de résultats:

وكانت النتائج مذهلة

et les résultats furent stupéfiants.

وكانت النتائج مخيفة.

et les résultats furent effrayants.

وها هي النتائج المبكرة.

Et voici les premiers résultats.

فقط ليحرز نفس النتائج؟

pour atteindre les mêmes résultats ?

ماريو: والآن إلى النتائج،

Voici maintenant les résultats.

التمرير إلى أسفل لوحة النتائج

défilaient au bas du tableau de marque

للمتابعة والرد على هذه النتائج -

pour poursuivre ces découvertes et y réagir,

إنها توّاقة إلى معرفة النتائج.

Elle a hâte de connaître les résultats.

لذا، ونظرا لهذه النتائج قد تتسائل:

Connaissant tout cela, vous vous demandez peut-être :

يكون لدينا بعض النتائج أو الأهداف

Nous avons en tête un certain résultat ou un objectif,

كيفن حول النتائج إلى خبرات تعليمية

BL : Kevin a transformé les résultats en expériences instructives.

وبعد نشر هذه النتائج، حدث أمران:

La publication de ces résultats a eu deux conséquences.

وقد أظهرت النتائج أن التعود على المخاطرة

Les résultats ont montré que l'accoutumance au risque

أعلم أن هذه النتائج غير مطمئنة للغاية.

Je sais que ces résultats sont extrêmement dérangeants.

وفي السنة الأخيرة حصلنا على نفس النتائج

Et l'an dernier, nous avons reproduit ces résultats

وهذه النتائج لم تفاجئنا، بل عندما أمعنّا النظر،

Ces résultats ne nous ont pas surpris, mais, en y regardant de plus près,

كيف نستطيع نحول هذه النتائج إلى خبرات تعليمية

Comment transformer ces résultats en expériences instructives ?

لذا هذه ما زالت بعض النتائج السيئةً جدًا.

Ce sont des résultats vraiment mauvais.

لا تزال النتائج تؤتي أكلها إلى يومنا هذا.

Les effets continuent d'avoir un impact aujourd'hui.

عموماً، هذه النتائج رائعة من وجهة نظري كباحثة،

Ces résultats sont vraiment formidables de mon point de vue de chercheur,

وفتحت لنا هذه النتائج باب أسئلة جديدة كلياً

Ces résultats invitent à se poser de toutes nouvelles questions

بحيث تركز بشكل أقل النتائج وأكثر على سير العمل

Pour vous concentrer moins sur le résultat et davantage sur le processus.

لقد أوصلني التخلص من هاتفي إلى هذه النتائج الثلاثة.

Me libérer d'un simple petit appareil avait eu ces trois effets.

إنه عقد يضمن النتائج المالية التي يتحملها المؤمن له

Elle est un contrat qui garantit les conséquences pécuniaires encourues par l'assuré

وإذا فكرت في ذلك، النتائج غالباً ما تكون خارج سيطرتنا

Et quand on y pense, les résultats échappent souvent à notre contrôle.

ولكننا لانعرف بالضرورة تلك السلوكيات التي تسببت بهذه النتائج الجيدة،

mais nous ignorons si ces comportements sont la cause des résultats

هذه بعض النتائج من بداية هذا العام من برنامج فيرسس توتال.

Voici des résultats de cette année de VirusTotal.

الآن هذه النتائج مقنعة للغاية بين الشركات الناشئة التي انطلقت في تيك كرنش

Ces résultats sont assez fascinants pour les start-ups lancées à TechCrunch,