Translation of "اقتراب" in French

0.003 sec.

Examples of using "اقتراب" in a sentence and their french translations:

لقد شهدت عيناي مهابة اقتراب المولى."

Mes yeux ont vu la gloire de la venue du Seigneur.

‫هذا الوحل أصبح أعمق بكثير،‬ ‫مع اقتراب المد.‬

Cette boue est de plus en profonde, avec la marée qui monte.

مع اقتراب البريطانيين والنمساويين ، أصبح مراد هاربًا مطاردًا.

Avec la fermeture des Britanniques et des Autrichiens, Murat est devenu un fugitif pourchassé.

مع اقتراب الغسق ، توفي القتال ببطء عبر ساحة المعركة

À l'approche du crépuscule, les combats s'éteignirent lentement sur le champ de bataille.

مع اقتراب منتصف الصباح، قاد فيليب "رجاله المختارين" إلى الأمام

À l'approche du milieu de la matinée, Philippe dirigea ses «Hommes de choix» en avant.

مع اقتراب قوات فيليب من العدو تقدمت قواته الصاروخية إلى الأمام

Alors que les troupes de Philippe approchaient de l'ennemi, ses tireurs avancèrent.

‫من السهل ألا ترى اقتراب عدوها منها.‬ ‫قد تكون هذه أفضل فرصة للبؤة.‬

ils risquent de ne pas voir l'ennemi arriver. C'est peut-être l'occasion pour la lionne.

في الوقت الحالي ، كان جيشه مرهقًا ، وبعيدًا عن المنزل ، مع اقتراب فصل الشتاء.

À présent, son armée était également épuisée, et loin de chez elle, à l'approche de l'hiver.

ومع اقتراب هانيبال من نهر الرون، ترجل جيش سيبيوه في ماساليا لإعادة تموين نفسه

Comme Hannibal approchait du Rhône, L'armée de Scipion a débarqué à Massalia pour se réapprovisionner

في عام 1809 ، مع اقتراب الحرب مع النمسا ، عاد دافوت إلى الفيلق الثالث في ريغنسبورغ.

En 1809, avec la guerre imminente avec l'Autriche, Davout rejoint le troisième corps à Ratisbonne.