Translation of "غاية" in English

0.007 sec.

Examples of using "غاية" in a sentence and their english translations:

أنا في غاية الجوع.

I'm really hungry.

لديها مقولة في غاية العمق

And she had a statement that is very profound,

وهذا شيء في غاية الأهمية،

And that's really important,

كانت ليلى في غاية السّعادة.

Layla was overjoyed.

فسوف أكون في غاية البؤس والحزن.

I was going to be extremely restless and unhappy.

حيث نتجاهل التعاطف لصالح إثبات غاية

where we write off empathy in favor of proving a point,

‫الأمر أصبح في غاية الخطورة الآن.‬

This is getting pretty dicey now.

وقد تعلمتُ درسًا آخر في غاية الأهمية:

I learned another really important lesson.

- أنا جوعان جدا.
- أنا في غاية الجوع.

- I was very hungry.
- I'm really hungry.
- I was quite hungry.

- أنا آسف جداً!
- أنا في غاية الأسف!

- I'm really sorry!
- I'm really sorry.

- إنها ماهرة جداً.
- إنها في غاية المهارة.

She is very clever.

كان عند سام كلب في غاية الجمال.

Sami had a gorgeous dog.

عليكم يا رفاق أن تكونوا في غاية الامتنان."

you guys need to be so grateful."

غاية نثيرها في كثير من الأحيان حول الانسان

a point that we are oftentimes making about a human being

وضع تلك الأهداف في غاية الضرورة لتحفيز الرياضيين.

are really important when it comes to getting an athlete motivated.

إنهن في غاية الحماسة ولديهن آمال حول المستقبل

they are so excited, they have hope for the future.

المشاكل التي علينا حلها هي في غاية الصعوبة

Sometimes the problems we have to solve are simply very, very hard.

لدينا عائلة زرناها في غاية الرفاهية، آل هارودز.

We have a family we visited in the richer end, the Howards.

‫حسناً، سنواصل بثبات.‬ ‫يجب أن نكون في غاية الحذر.‬

Okay, guys, just steady, steady on this. We need to be really careful.

كيتلين: أنتِ تجعلين الأمر يبدو في غاية البساطة، لورين.

CQ: You make it sound so simple, Lauran.

وذلك ما يجعل الأمر في غاية الصعوبة بالنسبة لنا.

and thats what makes it so difficult for us.

- القطط حيوانات نظيفة جداً.
- القطط حيوانات في غاية النظافة.

Cats are very clean animals.

- أنا جائع للغاية الآن.
- إنني في غاية الجوع الآن.

I'm very hungry now.

وهذا يعني أن الجيش الإسرائيلي لا يزال غاية حاضر.

meaning the Israeli military remains very present.

على سبيل المثال: لماذا شركة أبل في غاية الإبداع؟

For example: why is Apple so innovative?

ومتدربة أخرى غاية في الذكاء وتدرس في جامعة هارفارد،

and another intern who, though is very smart and goes to Harvard,

فهي ليست غاية مثالية قد أصل إليها، وقد لا أصل

Not in some kind of utopic destination, which I might reach or I might not,

إذاً سوف نتعلمه سوياً بسرعة. هو تمرين في غاية البساطة

So we will learn it very quickly together - it's very, very simple.

‫إنه لأمر في غاية السهولة‬ ‫أن تسقط من هذه الحافة!‬

Wow, it would be so easy just to walk straight off the edge of that!

‫يجب أن أكون في غاية الحذر‬ ‫وأنا أقلب هذه الصخور.‬

Just need to be pretty careful turning over these rocks, though.

هذه النقطة في خطتهم الثورية المدروسة بعناية لخلق غاية مشتركة

used this in their carefully thought-out plans for a revolution, to create a common rallying

- أنا جائع جداً.
- أنا في غاية الجوع.
- أنا جائعٌ للغاية.

- I'm really hungry.
- I'm really hungry!

نحن نميل لرؤية أن ما نملكه حالياً هو غاية التقنية

We tend to see what we have now as the technology in its maturity.

إن هذا التمرين في غاية البساطة كما أنه رخيص للغاية.

The practice is very simple and very cheap too.

هذه الأفكار حول الفضاء والوقت يبدو في غاية النسبية للغاية

These ideas about space and time being relative sound very

الأمر في غاية البساطة، إذا لم تطلب، لن تحصل على شيء.

It's very simple -- don't ask, don't get.

وهذا أمر في غاية الأهمية خاصة خلال أوقات التعافي من الكوارث.

This is particularly important during times of disaster recovery.

‫إنها في غاية الخطورة‬ ‫في غابة عشب البحر العميقة في الليل،‬

Super dangerous out in the deeper forest at night,

كانو الناس في غاية حسن النية و يحاولون مساعدة بعضم البعض هنا

People were very well-meaning and trying to help each other out here.

قد يراه أحدنا أمرًا فظًا، بينما يجده آخرون تصرفًا غاية في اللطف.

Someone of us may find it rude, others may think it's absolutely civil.

‫في البيئات القاسية مثل هذه،‬ ‫يمكن للتضاريس أن تكون غاية في الوعورة.‬

In harsh environments like this one, the terrain can be unforgiving.

قال، "أوه، نعم، يا له من سؤال عظيم، إنه غاية في السهولة.

And he said, "Oh, yeah, great question, it's totally easy.

- قيادة السيارة أمر سهل للغاية.
- قيادة السيارة أمر في غاية البساطة حقاً.

Driving a car is really very simple.

شيئًا آخر علمنا إياه السيد روس، وهو أن التصويت أمرٌ في غاية الأهمية.

The other thing that Mr. Ross taught us is that voting is extremely important.

- هذه نقطة مهمة جداً.
- هذه ملحوظة مهمة للغاية.
- هذه ملاحظة في غاية الأهمية.

- This is an extremely important point.
- This is an extremely important point in time.
- This is a crucial moment.

هذا جعل تحصيل الضرائب في غاية الصعوبة، مما زاد من سوء الوضع المالي لميهاي

This made the collection of taxes very difficult, which further worsened Mihai’s financial situation.

‫يجب أن نكون في غاية الحذر لأن هناك ‬ ‫الكثير من الأجزاء المعدنية المكشوفة،‬ ‫الحادة والصدئة أيضاً.‬

We'd have to be extra careful because there's loads of exposed metal, that's both sharp and rusty.

وصاخبة وأبعد من ذلك وإزالتها من التجربة اليومية ، ولكن بالنسبة لعالم الفيزياء ، هي في غاية الأهمية . هناك شيء نلاحظه كل يوم

Wild and far out and removed for everyday experience, but to physicist. They are very very important. There's something we observe every day