Translation of "الحالي" in English

0.009 sec.

Examples of using "الحالي" in a sentence and their english translations:

بالنسبة لسطوعه الحالي،

In terms of its brightness, its current brightness,

جديدة على مجتمعنا الحالي:

that are fundamentally new to our modern society:

لأن الوضع الحالي سيء

Because the current situation is bad.

تبعًا لفهمنا الحالي للتطعيم،

According to the current understanding of vaccines,

لكن، لننتقل إلى يومنا الحالي.

But actually, fast-forward to today,

عن الحاكم الحالي لولاية مهمة

about the current governor of an important state

"جيم، هذا جواب لوضعنا الحالي.

"Jim, this is a get-out-of-jail-free card.

وفي الوقت الحالي، تشبث الصف...

And for now, the line held…

حسنا إنه... ابن الملك الحالي!

Well… he is the son of the current King.

والغرض منه تفسير القانون الحالي

and whose purpose is to interpret existing law

عن الوضع الحالي للعالم ... والمستقبل.

about the present state of the world, and the future.

تعكس النرجسية الاجتماعية واقعنا الثقافي الحالي

Social narcissism reflects our current cultural reality.

يوم دوامك الأوّل في عملِك الحالي.

your first day of work at your current job.

لكن للأسف، كنتيجة لوضعنا البشري الحالي،

But unfortunately, as a consequence of our current human conditioning,

التي شكلت كل ذرات جسمك الحالي.

which created all of the atoms in your body right now.

أن تكون رائعًا في مستواك الحالي

To be great at your current level.

سيتم إقصاء الحاكم الحالي لمصلحة منافسه،

the current governor gets ousted in favor of his opponent.

وهذا هو هدفنا في الوقت الحالي

and that's where our focus is right now.

الأثاث هو الأولوية في الوقت الحالي.

Furniture is the priority right now.

ربما، مجموعة اقل عدداً من عددكم الحالي

Perhaps, not as many as you are.

أو ما سيفعله الكُتاب في عصرنا الحالي؟

Or what would a writer be doing now?

إذا نظرنا إليها ، فإن وضعنا الحالي أفضل.

If we look at it, our current situation is better.

إن عاش الملك الحالي لسنين طوال آتية،

  If the current king lives for many more years,

و في الوقت الحالي تستعيد العربية السعودية

  And for the time being, Saudi Arabia is regaining

لا يمكنني إقراض توم في الوقت الحالي.

I can't lend Tom any money right now.

وأشعر بأنها مهارة تكاد تفقد في زمننا الحالي

which I feel is a skill that's almost being lost in some areas nowadays

في وقتنا الحالي، يُهزم الإنسان من قِبَل البكيتريا؛

Right now, humans are being beat by bacteria

في الوقت الحالي في هذا العالم وما رأيت،

So right now in this world, and what I've seen,

ماذا ستبدو عليه موسيقى بيتهوفن في يومنا الحالي.

What would Beethoven's score sound like now?

في وقتنا الحالي نحن نشكل الذكاء الاصطناعي للغد.

In our time right now, we shape the AI of tomorrow.

هذه التقنية هي شريكنا الحالي في مغامرتنا الإنسانية

These technologies are our current partners in the human adventure.

أنه يوجد العديد من التكنولوجيا المستخدمة في عصرنا الحالي.

is that today there is a lot of technology involved.

الناس بهذه المجموعة لا يزالون غير معجبين بالحاكم الحالي.

People in this group still didn't like the current governor.

هناك مشكلة حين يتعلق الأمر بالجنسين في يومنا الحالي

"Yes, there's a problem with gender as it is today,

وهو لا غنى عنه في الرياضة في يومنا الحالي.

And that's clearly important in sports these days.

إذا كان هدفك الحالي في الحياة يبدو شبيهاً بهذا،

So, if you're current life goals look a little like this,

هذه هي أكثر أنواع البكتيريا الشائعة في وقتنا الحالي.

These are the more common ones around today.

الوضع الحالي تقريبا قريب من تأثير الحرب العالمية الثانية

Almost current situation close to the effect of the Second World War

من القانون الحالي قد يخضع لاستئناف إساءة استخدام السلطة.

of existing law may be subject to an appeal for abuse of power.

في الوقت الحالي توم لا يريد التكلم مع ماري.

Tom doesn't want to talk to Mary right now.

وكان وزني أقل ب 13.6 كيلوغرام من وزني الحالي اليوم.

and I weighed 30 pounds less than what I weigh today.

ذلك أعلى بكثير من أي مٌقدم محتوى في الوقت الحالي؟

that's pretty much higher than any other content commissioner at this point?

أننا إذا قمنا بتطوير جدول التطعيمات الحالي في الدول الفقيرة،

that if we modify the existing vaccination schedule in low-income countries,

يقول توم أنه لا داعي للقيام بذلك في الوقت الحالي.

Tom says he won't need to do that now.

في الوقت الحالي ، يبدو أنه لا يُمكن عكس سهم الوقت

For now it would appear the arrow of time cannot be reversed

صادف أن يكون أحد هؤلاء الغرباء ابن الحاكم الحالي لولاية كونيتيكت.

one of those strangers happened to be the current governor of Connecticut's son.

أعتقد أنه دليل على القوة المُتوفة لصُناع المُحتوى في يومنا الحالي.

I think that shows the power that's going to be in individual creators now,

وفي الوقت الحالي، يمكننا طباعة حوالي محرك واحد كل 24 ساعة.

and right now, we can print round about one engine every 24 hours.

ربما لا يعرف العديد من المستخدمين هذه الميزة في الوقت الحالي.

Many users probably don't know this feature right now.

ستةٍ وستين متراً عن مستواها الحالي بعد ان تسبب ارتفاع درجات

sixty-six meters from its current level after the rise in

كل ما أستطيع فعله في الوقت الحالي هو الجلوس هنا والإستماع.

All I can do at the moment is sit here and listen.

إذا كان لدينا لخنق الحالي لل نهر كيب فير مع جثث ".

if we have to choke the current of the Cape Fear River with carcasses.”

في عالمنا الحالي، أصعب شيء على الإنسان هو أن يكون... نفسه.

In today's world, the hardest thing for a man to be... is himself.

كان الملك الحالي عجوزًا وليس له أطفال ، وكان برنادوت قائدًا وإداريًا مثبتًا ،

the current king was old and childless, and  Bernadotte was a proven general and administrator,  

حتى ان الجيل الحالي يعتقد ان الامارات منذ وجودها كانت على ما

even if the current generation is believed that the UAE since its existence was what it

(وليس مجرد دلالة) من القانون الحالي قد يكون موضوع دعوى لفقدان السلطة.

(and not merely indicative) of the existing law may be the subject of an action for excess of power.

في الوقت الحالي انا جدا مفلس فأني اظل اضطر للاستعانة بمدخراتي الثمينة.

I'm so short of money at the moment that I keep having to dip into my precious savings.

إنه أمر بغاية الروعة، فهو مثال على مقدِرة المُخرجين السينمائيين في يومنا الحالي.

But it was crazy because it's really what the modern filmmaker can do.

في الوقت الحالي ، كثير من الناس يقولون "آه ، إنها في الواقع فكرة جيدة"

At the moment, many people say "uh, it's actually a good idea"

في الوقت الحالي ، كان جيشه مرهقًا ، وبعيدًا عن المنزل ، مع اقتراب فصل الشتاء.

By now his army was also exhausted, and far from home, with winter approaching.

وادي بو. حيث أن جيشه الحالي بالكاد يساوي جيش قنصل واحد من الروم

Po valley, as his current army is only barely equal in size to a single Roman consular army.

الأمر أنه عندما وصل الملك الحالي الذي يعد الابن الخامس و العشرين للسلطة

The thing is that, when the current king, who is believed to be the 25th son, reached

المثال النموذجي هو فيروس نقص المناعة البشرية / الإيدز و CORONAVIRUS الحالي (Covid-19).

The typical example is HIV-AIDS and the current CORONAVIRUS (Covid-19).

انه خارج نطاق العمل الحالي وصف جميع المكونات التي تكون اسلوب ايميت المعماري.

It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.

تم قبول النشيد الوطني الحالي لجورجيا في ٢٠٠٤ ، عندما جاء ساكاشفيلي الى السلطة.

The current national anthem of Georgia was accepted in 2004, when Saakashvili came to power.

إن طرق العلم في الوقت الحالي عظيمة في شرح العمليات الموضوعية والوظائف الموضوعية

The methods of science right now are great for explaining objective processes and objective functions

إذا لم تكن قد أرهقت عقلك بالفعل ، فلن تشعر بأي تعب في الوقت الحالي.

If you haven't strained your brain already, you won't feel tired right now.

و على جانب آخر، والده الملك الحالي طاعن في السن (81 عاما) و يبدو أنه

On the other hand, his father, the current king, is quite old (81) and he seems to have

و لكن إن لم يعش الملك طويلا، فولي العهد الحالي و ابن عم ابن سلمان

However, if the king doesn’t live so long, the current heir, Bin Salman’s cousin, could

في الوقت الحالي ، لا تسمح تقنيتنا بذلك ، لذا يتعين علينا قبول بيانات وكالة ناسا بشكل صحيح.

For now our technology does not allow this, so we have to accept the data of NASA correctly.

والغرض منه هو تفسير القانون الحالي من أجل أن يوضح للعملاء كيفية تطبيق القانون أو اللوائح.

and the purpose of which is to interpret existing law in order to indicate to agents how they should apply a law or regulation.

هل يمكن أن يكون الرئيس ترامب في الوقت الحالي نوعًا ما مختارا لهذه الفترة من الزمن ،

Could it be that that President Trump right now has been sort of raised for such a time as this,

قد تخضع التعميمات التي تعطي تفسيرًا حتميًا (وليس مجرد تفسيرًا إرشاديًا) للقانون الحالي إلى إجراء لزيادة السلطة.

circulars which give an imperative (and not simply an indicative) interpretation of existing law may be subject to an action for excess of power.