Examples of using "الكلمة" in a sentence and their dutch translations:
Van het ene woord kwam het andere.
Het woord alleen maar zien als racistisch braaksel
Dit woord komt uit het Grieks.
Ze wisten dat hun luisteraars het echte woord in hun hoofd zouden horen.
mijn persoonlijke geschiedenis rond dit woord.
Ik heb het woord een aantal keer voor haar herhaald.
Ik begrijp dit woord niet.
Het Franse woord "chat" betekent "kat".
Het tweede woord leren we anders.
besloot ik om het nooit uit te spreken.
stopten ze met het gebruik van het woord.
We zijn preuts; we leggen hen het zwijgen op.
en dat zorgt ervoor dat dat woord bij je blijft hangen.
Omdat het moeilijk valt om over het n-woord te praten.
Maar toch hoor ik van studenten
nog steeds het n-woord in de klas.
hebben we dit woord tot het ultieme taboe verklaard,
Eén van die voorwaarden -- het woord niet uitspreken.
Want als het n-woord naar school komt,
Maar het echte woord zeggen voelde nog slechter aan.
dat mensen er nog steeds boos over zijn.
De meeste Amerikaanse kinderen gaan het n-woord in de klas tegenkomen.
"Ik begrijp de giftige wortels van dit woord; het is de slavernij."
waarom is spreken over het n-woord moeilijk?
Dat moest ík zeggen!
Kan iemand dit woord uitspreken?
Dat alles maakt nu deel uit van dat woord
Critici beschuldigen degenen onder ons die de term 'n-woord' gebruiken --
want dat familielid weigerde om te stoppen met het woord te zeggen.
Ze zei dat ze dat helemaal niet erg vond.
Het vijf-letter-woord is als een capsule van opgehoopte pijn.
Ze zei dat iedereen op haar school het woord gebruikte.
De kwestie van het onnadenkend uitspreken van het woord
Mijn leerlingen zijn niet bang van lesmateriaal met het n-woord.
Dit woord, dat al bestond voordat het een scheldwoord werd,