Translation of "Ses" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Ses" in a sentence and their spanish translations:

- Bu ses ne?
- Nedir bu ses?

¿Qué es ese sonido?

Ses ötesi dalgada.

El ultrasonido.

Biraz ses çıkar!

- ¡Haz ruido!
- ¡Haced ruido!
- ¡Armad jaleo!
- ¡Mete boche!

O ses nedir?

¿Qué es ese sonido?

Ses çok yüksek.

Está demasiado alto.

Hiçbir ses duymadım.

No oí ningún ruido.

O ses neydi?

¿Qué fue ese sonido?

Bir ses duyulmadı.

No se escuchaba un ruido.

Ses kontrolü solda.

El control del volumen está a la izquierda.

- Bir zürafa nasıl ses yapar?
- Zürafa ne ses çıkarır?

¿Qué sonido hace una jirafa?

Çöpteyken bir ses işittim,

Una vez, mientras estaba en el vertedero, oí un sonido,

TT: (Pes ses çıkarıyor)

TT: (Tono grave)

TT: (Tiz ses çıkarıyor)

TT: (Tono agudo)

Ses seviyesini azaltın, lütfen.

Por favor, baja el volumen.

Ses bana annemi hatırlattı.

La voz me recordaba a mi madre.

Ani ses kuşları dağıttı.

El repentino ruido dispersó a los pájaros.

Garip bir ses duydum.

Oí un ruido extraño.

Ses çok hızlı yayılıyor.

El sonido viaja muy rápidamente.

Çorba içerken ses çıkarma.

No hagas ruido cuando comes la sopa.

Çorba yerken ses yapma.

No hagas ruido cuando comes sopa.

Bu ses de neydi?

¿Qué era ese ruido?

O ses diyor ki "Hayır!"

esa voz dice "¡No!"

Bu ses de ne? Yarasalar!

¿Qué es ese ruido? ¡Son murciélagos!

Ağızlık kısmı ses tellerine benzer

aquí tenemos la boquilla -- o sea, las cuerdas vocales --

ses tellerine hiçbir zarar vermemiş.

no provocaron daño alguno a su garganta.

Gürültü, istenmeyen ses olarak tanımlanır

El ruido se define como sonido no deseado

Adeta ses ile flört ediyor.

Está coqueteando con el sonido.

Biraz mekanik ses verdiğini biliyorsun.

has sonado un poquito mecánico, ¿sabes?

Bu ses İstanbul'dan bile duyulmuştu

esta voz se escuchó incluso desde Estambul

Işte karıncaların çıkardığı ses bu

este es el sonido de las hormigas

Hava ses için bir gereçtir.

El aire es el medio del sonido.

Herhangi bir ses duyuyor musunuz?

¿Oyes algún sonido?

Tom uyurken çok ses çıkarır.

Tom es de los que duermen de un tirón.

Dinledim ama bir ses duyamadım.

Me puse a escuchar pero no oí ningún sonido.

Ben sıradışı bir ses duydum.

Oí un ruido extraño.

Bir koyun nasıl ses çıkarır?

¿Qué sonido hacen las ovejas?

Müzik ve ses çok ilişkilidir.

La música y el sonido están muy relacionados.

Onun ses çıkarma şeklini seviyorum.

Me gusta cómo suena.

Onun nasıl ses çıkardığını bilmiyorum.

No tengo ni idea de cómo suena.

O böylesine güzel bir ses.

Es una canción preciosa.

Balıkların ses telleri var mıdır?

¿Los peces tienen cuerdas vocales?

Bronz çan güzel ses veriyor.

La campana de bronce suena bonito.

Motor garip bir ses çıkarıyor.

El motor está haciendo un ruido raro.

Tom kapıda bir ses duydu.

Tom oyó un golpe en la puerta.

Telefonu tanımadığı bir ses açmıştı.

Respondió al teléfono una voz que no reconocí.

"Benim adım Ronan." diye bir ses.

y la voz dice: "Me llamo Ronan".

Yine de uyarayım, çıkarttığınız ses miktarı

Aunque le advierto que el ruido que generará

O ses cümlenin geri kalanını getiriyor:

la voz completa el resto de la frase con:

Kafamın içindeki o ses diyor ki

esa voz en mi cabeza me dice

Böyle yapmalısın... Boşalmış gibi ses çıkmalı.

Ah... Tiene que hacer... [chupa] Tiene que sonar a vacío. [todos ríen] [hombre] Por ahí no le gusta...

MB: Ses aralığı son derece geniş,

MB: Y van a ver que su rango de voz es tan amplio

Bu konuda bir ses yaklaşımımız var.

Tenemos un enfoque razonable,

Çağrısının sonuna fazladan bir ses ekliyor.

Agrega un gorjeo al final de su llamada.

Şu anda ses geliyor olması lazım

Actualmente se supone que es el sonido que viene

Ses sonunda kayboluncaya kadar gittikçe zayıfladı.

El sonido se hizo cada vez más débil hasta que desapareció.

Ses çok hızlı şekilde hareket eder.

El sonido viaja muy rápidamente.

Blackie yemek yerken çok ses çıkarıyor.

Blackie hace mucho ruido mientras come.

Piyano akortsuzdu; çok kötü ses veriyordu.

El piano estaba desafinado. Sonaba muy mal.

Dinamit bir patlama ile ses çıkardı.

La dinamita explotó con un estruendo.

Arka planda duyabildiğim o ses ne?

¿Qué es ese ruido que puedo oír en el fondo?

Mutfaktan gelen garip bir ses duydum.

Oí un sonido extraño venir de la cocina.

- Bir gürültü duydu.
- Bir ses duydu.

Ella escuchó un ruido.

Çamaşır makinesi tuhaf bir ses çıkartıyor.

La lavadora está haciendo un ruido raro.

Bir MP3 dosyası bir ses dosyasıdır.

Un archivo MP3 es un archivo de audio.

Civciv cik cik diye ses çıkarır.

El pollito pía.

Rüyalarımda benzer bir ses duyduğumu hatırlıyorum.

Recuerdo haber oído un sonido similar en mis sueños.

Bitişik odada bir ses duydun mu?

¿Has oído una voz en la habitación de al lado?

Garajdan gelen garip bir ses duydum.

Oí un sonido extraño en la cochera.

Gaydalar çok garip bir ses çıkarırlar.

Las gaitas producen un sonido muy extraño.

Duyulan tek ses saatin tik takıydı.

El único sonido que se oía fue el tictac del reloj.

Sırtlanın havlaması kahkaha gibi ses çıkarıyor.

El ladrido de la hiena suena como una carcajada.

Kapının arkasından tuhaf bir ses duyuldu.

Un sonido extraño se escuchó detrás de la puerta.

Tatoeba cümlelerindeki ses Shtooka tarafından sağlanmıştır.

La voz en frases de Tatoeba es provista por Shtooka.

Doktorun ses tonu pek iyimser değildi.

El tono del médico no era nada optimista.

Ona sık sık "İç ses Janie" derdim

tenía que repetirle a menudo, "Usa la voz de interiores, Janie",

Bizim ülkemizde gerçek bir ahlaki ses yok

No hay voz moral real en nuestro país,

Onu ses hızından üç kat hızlı koşan

comparémosla con la velocidad de un superhéroe de historietas

Ama bu sefer, yeni bir ses duydum.

Pero esta vez, oí una nueva voz.

Bu binanın içi aslında ses tarafından tasarlandı.

El edificio en su interior está diseñado en realidad por el sonido, pueden ver.

Ayda havasız rüzgar ya da ses olmayabilir.

Sin aire, en la luna no puede haber viento ni ruido.

Sadece Tom'a benzemiyorsun, onun gibi ses çıkarıyorsun.

No solo te ves como Tom, sino que también te oyes como él.

- Gürültü yüzünden uyuyamıyoruz.
- Biz ses nedeniyle uyuyamıyoruz.

No podemos dormir por el ruido.

Adam: Beşli kulaklarımızın hoşuna giden bir ses.

Adam: La quinta es un sonido que a nuestros oidos simplemente les encanta

Benim çalar saatim çok gürültülü ses çıkarıyor.

Mi despertador hace tictac demasiado fuerte.

Garip bir ses duyduğumda uçak havalanmak üzereydi.

Oí un ruido extraño cuando el avión estaba a punto de despegar.

İki ses arasında bir ayrım yapmak gereklidir.

Hay que hacer una distinción entre los dos sonidos.

Gürültü ve ses arasındaki farkı kim çevirebilir?

¿Quién puede traducir la diferencia entre ruido y sonido?

MB: Ses tellerinin tizden pese doğru değişimine bakın.

MB: Ahora miren cómo las cuerdas vocales van de sonido agudo a grave.

Dört adet altı dakikalık ses kaydını katılımcılara dinlettim.

que se habían manipulado con lenguaje de promoción y prevención

Bu minik erkeğin etkili bir ses bulması lazım.

El pequeño macho necesita encontrar su voz.

Bu patlamadan öyle büyük bir ses çıktı ki

Hubo un gran ruido de esta explosión

şu an bir arkadan ses mi geliyor sanki?

¿Hay un sonido proveniente de atrás en este momento?

Ses rahatsız edici ama insan vücudu için zararsızdı.

El sonido era irritante, pero inofensivo para el cuerpo humano.

Kendi ana dilinde doğal ses çıkarmak ve ana dilin olmayan bir dilde doğal olmayan ses çıkarmak çok kolaydır.

Es muy fácil sonar natural en su lengua nativa y muy fácil sonar poco natural en su lengua no nativa.

Yirmi dakika olmuştu ki, şuradan gelen bir ses duydum.

Después de 20 minutos, escucho una voz

Ve beni kendimden şüphelendiren bir ses olarak dışarıya vurdular

Y se manifiestan a través de esa voz que me pregunta,

Rüzgâr yüzünden ses duyamadığından sıra dışı gece görüşüne sarılmalı.

Incapaz de escuchar por el viento, debe confiar en su excepcional visión nocturna.

Fransız Devrimi'ne verdiği ses desteği onu derin bir belaya

su apoyo vocal a la Revolución Francesa lo había metido en