Translation of "Saklamak" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Saklamak" in a sentence and their spanish translations:

Bunu orada saklamak istiyorum.

Quiero guardarlo allí.

Sırrımı saklamak zorunda kaldım.

Tuve que mantener mi secreto.

Bu çantayı saklamak zorundayım.

Tengo que esconder esta bolsa.

Her şeyi kendisine saklamak istiyor.

Lo quiere todo para ella.

Eğer ölürsem, bu yüzüğü saklamak isterim.

Si muero, quiero conservar este anillo.

Tom hislerini Mary'den saklamak zorunda değildir.

Tom no tiene que ocultar sus sentimientos por Mary.

Saklamak zorunda olduğun bir şeyin var mı?

- ¿Tenés algo que ocultar?
- ¿Tienes algo que esconder?

Bunu özel bir durum içim saklamak istedim.

Quería guardar esto para una ocasión especial.

Onu sır olarak saklamak için ona söz verdim.

- Le prometí guardar el secreto.
- Le prometí mantenerlo en secreto.

Tom anahtarı saklamak için iyi bir yer bulamadı.

Tom no encontraba un buen lugar donde esconder la llave.

Kışa saklamak istediğimiz balıkları tuzlamalı ya da kurutmalıyız.

Debemos salar o secar los pescados que queramos conservar hasta el invierno.

Yapmak istediğimiz şey gölgelik bir yer bulup onları güneşten saklamak.

Lo que debemos buscar es algún lugar con sombra, alejado del sol.

Bu gıda maddelerini eksi on derecede saklamak daha iyi olur.

Es preferible conservar estos alimentos a menos diez grados.

Ama biliyorsunuz, tüm bu cümleleri toplamak ve kendimiz için saklamak hazin olacaktır. Ki Tatoeba'nın açık olmasının nedeni budur. Bizim kaynak kodumuz açıktır. Bizim bilgimiz açıktır.

Pero sería triste recoger estas frases y guardárnoslas para nosotros, porque se pueden hacer tantas cosas con ellas… Por eso Tatoeba está abierta, nuestro código fuente está abierto. Nuestra información está abierta al público.