Translation of "Kraliyet" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Kraliyet" in a sentence and their spanish translations:

Kraliyet armasındaki sözler?

¿La consigna en el abrigo de la división real?

Babası Kraliyet Donanması'nda albaydı.

Su padre fue capitán en la Marina Real.

Kraliyet ailesi İmparatorluk Sarayı'nda yaşıyor.

La familia real vive en el Palacio Imperial.

Onu Kyoto Kraliyet Sarayına götürdüm.

Yo lo llevé al Palacio Imperial de Kyoto.

Bu arazi kraliyet ailesi'ne aittir.

Esta tierra le pertenece a la familia real.

Kraliyet düğünü muhteşem bir olaydı.

La boda real fue un evento magnífico.

Kraliyet Sarayı bir tepenin üstüne yapıldı.

El palacio real se construyó en una colina.

Kate kraliyet ailesinin tam üyesi oldu.

Kate se ha convertido en un miembro de pleno derecho de la familia real.

Kral ve ailesi kraliyet sarayında yaşar.

El rey y su familia viven en el palacio real.

Krala Hollanda'ya uçarken eşlik etti, ancak kraliyet mahkemesi tarafından

Acompañó al rey en su vuelo a los Países Bajos, pero la corte real

Toplamda 24 binden oluşan Memlük Süvarilerinin 4 bini kraliyet Memlüğündendi

colocó el número total de la caballería Mamluk en 24,000, de los cuales 4,000 eran Mamluk de la realeza.

Bir buçuk asırlık bir karmaşadan sonra kraliyet otoritesi yeniden kuruldu.

Solo después de un siglo y medio de confusión la autoridad real fue restaurada.

1788'de Davout, Kraliyet Şampanyalı Süvari Alayı'na görevlendirildi, ancak bir yıl içinde

En 1788 Davout fue comisionado en el Regimiento de Caballería Real de Champagne, pero en un año,

Kraliyet tarzında yaşadı ve ünlü bir şekilde İspanyol kiliselerini o kadar büyük bir ölçekte yağmaladı ki

Vivió en estilo real y, notoriamente, saqueó iglesias españolas a tal escala que