Translation of "Eder" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Eder" in a sentence and their spanish translations:

...duyuşuyla hareket eder.

depende de su audición.

Yardım eder misiniz?

- ¿Estarías dispuesto a ayudar?
- ¿Estarían dispuestos a ayudar?

Tekrar eder misiniz?

- ¿Podrías repetir eso?
- Podrías repetir eso?

Ebeveynlerinden nefret eder.

Él odia a los padres de ella.

Bacaklarını tıraş eder.

Se depila las piernas.

Herkes hayal eder.

- Todo el mundo sueña.
- Todos tenemos sueños.

Tom kabul eder.

Tomás está de acuerdo.

Aoi dans eder.

Aoi baila.

Ördek vakvak eder.

- El pato grazna.
- El pato parpa.

İyi dans eder.

Ella baila bien.

Jennifer kavga eder.

Jennifer lucha.

İptal eder misin?

¿Puedes cancelar?

Yardım eder misin?

¿Puedes ayudar?

Müşteri kabul eder.

El cliente está de acuerdo.

- Tom da dans eder.
- Tom dans da eder.

Tom también baila.

- Andres, Angela'dan nefret eder.
- Andrés Ángela'dan nefret eder.

Andrés siente odio por Ángela.

- O, Fransızcayı Almancaya tercih eder.
- Fransızcayı Almancaya tercih eder.

Él prefiere francés al alemán.

Sincaplar hızlı hareket eder.

Las ardillas son de movimientos rápidos.

Çok seyahat eder misin?

- ¿Viajáis mucho?
- ¿Viaja usted mucho?

Annene kim yardım eder?

- ¿Quién ayuda a tu mamá?
- ¿Quién ayuda a tu madre?

Çocuk anneannesini ziyaret eder.

El chico visita a su abuela.

O hızla hareket eder.

Él se mueve rápido.

Kilimler sesi absorbe eder.

Las alfombras absorben el sonido.

O hep şikayet eder.

Él se queja todo el tiempo.

Okuma beni mutlu eder.

Leer me hace feliz.

Ne fark eder ki?

¿Qué diferencia hace?

İtibarına çok dikkat eder.

A él le importa mucho su reputación.

Yol millerce devam eder.

El camino se extiende por muchas millas.

Seni ne motive eder?

- ¿Qué te motiva?
- ¿Qué los motiva?

Beynimiz faaliyetlerimizi kontrol eder.

El cerebro controla nuestras actividades.

O bize yardım eder.

Él nos ayuda.

Bana eşlik eder misin?

¿Me acompañarás?

O, hatasını fark eder.

Él reconoce su culpa.

Tom çalışmaktan nefret eder.

Tom odia correr.

Tom havuçlardan nefret eder.

Tom odia las zanahorias.

O, okuldan nefret eder.

Odiaba la escuela.

Tom kedilerden nefret eder.

Tom odia los gatos.

Alkol karaciğeri tahrip eder.

El alcóhol destruye el hígado.

Kültür dilleri tahrip eder.

La cultura destruye a las lenguas.

Kelimeler düşünceleri ifade eder.

Las palabras expresan pensamientos.

O, köpeklerden nefret eder.

Ella sí que odia a los perros.

Rezervasyonumu iptal eder misiniz?

¿Podría cancelar mi reservación?

Aoi iyi dans eder.

Aoi baila bien.

O, kurallardan nefret eder.

Ella odia las normas.

Onlar yasalardan nefret eder.

Ellos odian las leyes.

Tom okuldan nefret eder.

Tom odia la escuela.

Bana yardım eder misiniz?

¿Puede ayudarme?

Tom örümceklerden nefret eder.

Tom odia las arañas.

Onlar kurallardan nefret eder.

Ellos odian las normas.

O şiddetten nefret eder.

Ella aborrecía la violencia.

O havuçtan nefret eder.

Él odia las zanahorias.

Tom kurallardan nefret eder.

Tom odia las reglas.

Açgözlülük insanı kör eder.

La avidez ciega a los hombres.

Tom Mary'ye yardım eder.

Tom ayuda a Mary.

Benimle dans eder misin?

¿Vas a bailar conmigo?

Çay tercih eder misin?

¿Preferirías té?

Tom yabancılardan nefret eder.

Tomás odia a los extranjeros.

Karım kedilerden nefret eder.

- Mi mujer odia los gatos.
- Mi esposa odia a los gatos.

Bana yardım eder misin?

¿Podrías ayudarme?

Kadınlar benden nefret eder.

Las mujeres me odian.

Tom'a yardım eder misiniz?

- ¿Puedes ayudarle a Tom?
- ¿Puedes ayudar a Tom?

Tom kalmayı tercih eder.

Tom prefiere quedarse.

Tom çok seyahat eder.

Tom viaja mucho.

Herkes onlardan nefret eder.

Todos los odian.

O, böceklerden nefret eder.

Odia los insectos.

Tom partilerden nefret eder.

Tom odia las fiestas.

O, partilerden nefret eder.

- Ella odia las fiestas.
- Odia las fiestas.
- Ella odia a las fiestas.

Tom çocukları ikna eder.

Tom tiene buena mano con los niños.

Lastikleri kontrol eder misin?

¿Quiere usted revisar las llantas?

Ona kim yardım eder?

¿Quién la ayuda?

O ona itaat eder.

Ella le obedece.

Beni bazen ziyaret eder.

- A veces me visita.
- Él a veces viene a verme.

Müzik yaşamımızı mutlu eder.

La música nos alegra la vida.

Kızlar beni memnun eder.

Me gustan las chicas.

Umarım herkes kabul eder.

- Espero que todo el mundo esté de acuerdo.
- Confío en que toda la gente esté de acuerdo.
- Espero que todos estén conformes.

Lütfen acele eder misin?

Pero, ¿quieres darte prisa?

Müslümanlar Allah'a ibadet eder.

Los musulmanes adoran a Dios.

Bana eşlik eder misiniz?

¿Me acompañáis?

Şimdi beni ne mutlu eder? Şimdi sizi ne mutlu eder?

Ahora, ¿qué me hace feliz? Ahora, ¿qué le hace feliz a usted?

- Annem televizyon seyretmekten nefret eder.
- Annem televizyon izlemekten nefret eder.

Mi madre odia ver la televisión.

- Tom çoğunlukla Mary'ye yardım eder.
- Tom Mary'ye sıkça yardım eder.

Tom frecuentemente ayuda a Mary.

- Lucy ara sıra May'i ziyaret eder.
- Lucy bazen May'i ziyaret eder.

A veces, Lucy visita a May.

Işık, dalgalar hâlinde hareket eder

La luz viaja en ondas,

Bir yanlılık döngüsüne teşvik eder.

que simplemente perpetúa la desigualdad de género.

Iyi öğrenciler notlarını takip eder,

buenos estudiantes llevan un registro de sus calificaciones,

Ve evet, naziklik para eder.

Así que sí, ser cortés vale la pena.

Lütfen bana yardım eder misin?

¿Me ayudarías, por favor?

Aoi çok iyi dans eder.

Aoi baila muy bien.

Paul İngilizceyi matematiğe tercih eder.

Paul prefiere el inglés a las matemáticas.

Lütfen bana yardım eder misiniz?

Por favor, ¿podría ayudarme?