Translation of "Ayı" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Ayı" in a sentence and their spanish translations:

Ayı meşgulken...

Con el oso ocupado,

Ayı büyüktür.

El oso es grande.

Ayı siyahtır.

El oso es negro.

- Çoğu ayı omnivor'dur.
- Çoğu ayı hepçil'dir.

La mayoría de los osos son omnívoros.

Ayı beni kovaladı.

El oso me persiguió.

Bulut, ayı biçimindeydi.

La nube tenía la forma de un oso.

Meztli ayı sever.

A Meztli le gusta la luna.

Ayı olmak istemiyorum.

No quiero ser un oso.

Ayı kendini ısırıyor.

El oso se muerde.

Bir ayı vurdum.

Yo le disparé a un oso.

Ekim ayı bitti.

Octubre se acabó.

Bu şey bir ayı değil. O ölü bir ayı.

Eso ya no es un oso. Es un cadáver de oso.

Yılın ilk ayı ocaktır.

El primer mes del año es enero.

Bir ayı hikaye yazdı.

Un oso escribió la historia.

Ayı bir cesede dokunmaz.

Un oso no tocará un cadáver.

Mars'ın kaç ayı var?

¿Cuántas lunas tiene Marte?

Ayı bir elma yedi.

El oso comió una manzana.

Burada bir ayı yaşar.

- Aquí vive un oso.
- Un oso vive aquí.

Su yüzeyi ayı yansıtıyordu.

La superficie del agua reflejaba la luna.

Önümüzdeki ayı iple çekiyorum.

Espero con ganas el próximo mes.

Ayı bir elma yiyor.

El oso está comiendo una manzana.

Mayıs ayı annelerin ayıdır.

El mes de mayo es el mes de las madres.

Bir ayı Tom'u hırpaladı.

Un oso mutiló a Tom.

Bir ayı Tom'u öldürdü.

Un oso mató a Tom.

Biraz ayı spreyi getirin.

Trae algún spray de oso.

O bir ayı mı?

¿Es eso un oso?

- Aniden önümüzde bir ayı göründü.
- Aniden karşımıza bir ayı çıktı.

- Un oso apareció repentinamente en frente de nosotros.
- De repente, un oso apareció frente a nosotros.

Bana kalırsa bu ayı kakası.

Para mí, parecen heces de oso.

Ergen bir ayı. Avını indirmiş.

Un oso adolescente a la caza.

Ayı tamamen uysal ve ısırmaz.

El oso está bastante domesticado y no muerde.

Bir ayı ormanda mı dışkılar?

¿Los osos cagan en el bosque?

Benjamin tüfekle bir ayı vurdu.

Benjamín disparó a un oso con un rifle.

O bir ayı kadar şişman.

Él es gordo como un oso.

Dünyanın ayı doğal bir uydudur.

La luna de la tierra es un satélite natural.

Tilki ve ayı birlikte yaşadılar.

El zorro y el oso vivían juntos.

Buralarda hiç ayı var mıdır?

¿Hay osos por aquí cerca?

Ayı spreyi işe yarar mı?

¿Funciona el spray de oso?

Bir ayı spreyi satın al.

Compra algún spray de oso.

Ve tedavinin daha altı ayı vardı.

y aún teníamos seis meses de tratamiento por delante.

Ve ayı tarafından sadece yarısı sindirilmiş.

y están a medio digerir por el oso.

Bir ayı ne kadar süre uyur?

¿Cuánto tiempo duerme un oso?

Yılın sekizinci ayı temmuz, değil mi?

El octavo mes del año es julio, ¿no es así?

Sen hiç ayı tuzağı kurdun mu?

¿Alguna vez has puesto una trampa para osos?

Tom ekim ayı sonunda Boston'a gitti.

Tom fue a Boston a finales de octubre.

Tom'un mezun olmasına üç ayı var.

A Tom le quedan tres meses para graduarse.

Yalnız ayı, yemeğini kolay kolay teslim etmez.

El oso solitario no cederá su comida sin pelear.

Ayı göründüğünde o, hayatını kurtarmak için kaçtı.

Corrió por su vida cuando el oso apareció.

Jane 20 yaşındayken oyuncak ayı toplamayı durdurdu.

Jane dejó de coleccionar osos de peluche a los 20 años.

Ağustos ayı sonlarında İtilâf Devletleri, Paris'i ele geçirdi.

A finales de agosto, las fuerzas aliadas tomaron París.

Bu ayı, bol miktarda fıstık ve meyve tüketiyor olmalı

El oso está comiendo muchas nueces, muchos frutos,

Doktor Tom'a yaşamak için sadece altı ayı olduğunu söyledi.

El doctor le dijo a Tom que solo tenía seis meses de vida.

Tom'un mezun olmadan önce gideceği bir ayı daha var.

A Tom todavía le queda un mes para graduarse.

Bu ayı, karanlıkta iki kat daha iyi balık tutabildiğini öğrenmiş.

Este oso aprendió que puede tener el doble de éxito al pescar en la oscuridad.

María, sonbahar gecesini aydınlatan çeyrek ayı bulunan, yıldızlı gökyüzüne baktı.

María miraba al cielo estrellado, con la luna en cuarto creciente que la iluminaba aquella noche otoñal.

Napolyon'un yenilgisinin Şubat ayı sonlarında herhangi bir konuşması vaktinden önce geldi.

Cualquier conversación sobre la derrota de Napoleón a finales de febrero era prematura.

M.Ö 217'nin bahar ayı ile birlikte Hasdrubal yeterli birliği Gnaeus' karşı yapacağı büyük taarruz için topluyor

Para la primavera de 217 AC Hasdrubal reúne un ejército lo suficientemente grande para montar una ofensiva contra Cneo.

- Bir yıl on iki aya sahiptir.
- Bir yılda on iki ay vardır.
- Bir yılın on iki ayı vardır.

Un año tiene doce meses.

- Birçok çiçek türü nisanın ortasında çıkar.
- Nisan ayı ortasında pek çok çeşit çiçek görünür.
- Nisan ortasında türlü türlü çiçek açar.

- Muchos tipos de flores salen en la mitad de Abril.
- Salen muchos tipos de flores a mediados de abril.