Translation of "Bitti" in Dutch

0.016 sec.

Examples of using "Bitti" in a sentence and their dutch translations:

- Şimdi bu bitti.
- Şimdi bitti.
- Artık bitti.

Het is nu voorbij.

- O şimdi bitti.
- Şimdi bitti.
- Artık bitti.

Het is nu voorbij.

Zamanın bitti.

- Uw tijd is op.
- Je tijd is om.

Neredeyse bitti.

Het is bijna voorbij.

Bu bitti.

Het is voorbij.

Sonunda bitti.

Het is eindelijk voorbij.

Hafta bitti.

De week is voorbij.

Toplantı bitti.

- De vergadering is geëindigd.
- De vergadering is afgelopen.
- De vergadering is voorbij.

Yiyeceğimiz bitti.

Ons voedsel raakte op.

Gazımız bitti.

We hadden geen benzine meer.

O bitti!

- Het is klaar!
- Het is gedaan!

Çayımız bitti.

We hebben geen thee meer.

Evliliğimiz bitti.

Ons huwelijk is over.

Ayin bitti.

- De mis is afgelopen.
- De mis is voorbij.

Yaz bitti.

De zomer is voorbij.

O bitti.

Dat is voorbij.

Evliliğim bitti.

Mijn huwelijk is over.

Piller bitti.

De batterijen zijn leeg.

Tereyağımız bitti.

We hebben geen boter meer.

Kremimiz bitti.

- We hebben geen room meer.
- We hebben geen crème meer.

İşim bitti.

- Mijn werk is gedaan.
- Mijn werk is voltooid.

Savaş bitti.

De oorlog is voorbij.

Biramız bitti.

We hebben geen bier meer.

Dersler bitti.

De lessen zijn voorbij.

Benzinimiz bitti.

- Onze benzine is op.
- We hadden geen benzine meer.

Balayı bitti.

De huwelijksreis is over.

Benzinim bitti.

Ik heb geen benzine meer.

Oyun bitti.

- Spel afgelopen.
- Wedstrijd afgelopen.

Vaktin bitti.

Je tijd is om.

Pilim bitti.

De batterij is leeg!

- Şimdi tatil bitti.
- Tatil bitti artık.

De vakantie is nu voorbij.

- İşim bitti.
- Benim işim bitti.
- İşim görüldü.

Mijn werk is gedaan.

- Pili bitti.
- Pilin şarjı bitti.
- Pil bitmiş.

- De batterij is leeg!
- De accu gaf het op.

İşimiz şimdi bitti.

Ons werk is nu helemaal af.

Yaz tatili bitti.

De zomervakantie is voorbij.

Her şey bitti.

Alles is voorbij.

Tom'un benzini bitti.

Tom had geen benzine meer.

Bu görüşme bitti.

Deze discussie is voorbij.

O, tamamen bitti.

- Het is allemaal afgelopen.
- Alles is voorbij.

Aslında savaş bitti.

De oorlog is in wezen voorbij.

İş neredeyse bitti.

Het werk is bijna klaar.

Pilin şarjı bitti.

De batterij is leeg!

Tanrı'ya şükür bitti.

Godzijdank dat het voorbij is.

Bizim benzinimiz bitti.

We hadden geen benzine meer.

Bizim para bitti.

Ons geld is weg.

Bütün paramız bitti.

Al ons geld is weg.

Benim vardiyam bitti.

Mijn dienst zit erop.

Bu piller bitti.

Deze batterijen zijn leeg.

O artık bitti.

Het is nu voorbij.

Parti dokuzda bitti.

Het feestje was gedaan om negen uur.

İkinci dönem bitti.

Het tweede semester is afgelopen.

Sanırım o bitti.

Ik denk dat het voorbij is.

Sonunda ödevim bitti.

Mijn huiswerk is eindelijk klaar.

En kötüsü bitti.

Het ergste is voorbij.

O iyi bitti.

- Het is goed afgelopen.
- Het liep goed af.
- Het eindigde goed.
- Het is goed verlopen.

Tümden param bitti.

Ik ben blut.

Bizde şeker bitti.

De suiker is op bij ons.

Maç berabere bitti.

De wedstrijd eindigde in een gelijkspel.

Benim param bitti.

Ik heb geen geld meer.

Elmalar satılarak bitti!

De appels zijn uitverkocht!

Tüm yiyecek bitti.

Al het eten was weg.

İşim neredeyse bitti.

Mijn werk is zo goed als klaar.

Benim işim bitti.

- Mijn werk is af.
- Mijn werk is klaar.
- Mijn taak zit erop.

- Okul 3:30'da bitti.
- Okul 3.30'da bitti.

- School eindigt om 3:30.
- De schooldag eindigt om 15:30.

Bitti. Katmanlı giysilerimizi giyelim.

We zijn klaar. De laagjes weer aan.

O ne zaman bitti?

Wanneer is het afgelopen?

Konferans saat beşte bitti.

De conferentie eindigde om vijf uur.

Şimdi onların şekeri bitti.

Hun suiker is op.

İşimiz şimdi tamamen bitti.

Ons werk is nu helemaal af.

- İş hazır.
- İş bitti.

- Het werk is af.
- Het werk is gedaan.

- Bitti!
- Hazır!
- İşte bu!

Klaar!

Peynirimiz ve krakerlerimiz bitti.

We hebben geen kaas en crackers meer.

Mary'nin telefonunda pil bitti.

De batterij van Mary haar gsm heeft het begeven.

- Tamam mı?
- Bitti mi?

- Ben je klaar?
- Klaar?

İşim hemen hemen bitti.

- Ik heb mijn werk bijna af.
- Mijn werk is bijna voltooid.

Gerçekten her şey bitti mi?

Is het allemaal echt voorbij?

İlkbahar bitti ve yaz geldi.

De lente was voorbij en de zomer begon.

Bitti! Çok sürmedi, değil mi?

Klaar! Dat duurde niet lang, wel?

Şehre varmadan önce arabanın yakıtı bitti.

Vooraleer de auto in de stad aankwam, viel hij zonder benzine.

Ağlama çünkü bitti. Gülümse çünkü oldu.

Huil niet omdat het voorbij is maar glimlach omdat het is gebeurd.

Bu iş bitti diye düşündüm. Tamamen kayboldu.

Ik dacht dat dit voorbij was. Ze was weg.

- İşin bitti mi?
- İşin bitmek üzere mi?

Ben je zo ongeveer klaar?

Aramızda her şey bitti. Yüzüğümü geri ver.

Het is uit tussen ons. Geef me mijn ring terug!

- Her şey bitti.
- Yolun sonuna geldik.
- Son.

Dit is het einde.

Mounds bar ile işim bitti, bu kadar.

Ik ben klaar met die Bounty's: afgelopen.

- Toplantı gün ortasında bitti.
- Toplantı öğleyin sona erdi.

De vergadering was om 12 uur afgelopen.

- Parti dokuzda bitti.
- Parti saat dokuzda sona erdi.

- Het feest eindigde om negen uur.
- Het feestje was gedaan om negen uur.

- Her şey bitti.
- Perde düştü.
- İşte bu kadardı.
- Hepsi bu kadardı.

Het gordijn viel.

- Şükür ki iyi sonuçlandı.
- Şükür ki iyi geçti.
- Şükür ki iyi bitti.

Gelukkig is het goed afgelopen.