Translation of "Zavallı" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Zavallı" in a sentence and their russian translations:

Zavallı kedi.

Бедная кошка.

Zavallı Tom!

Бедный Том!

O zavallı değildir.

Она не бедная.

Zavallı erkek kedi.

Бедный кот.

Zavallı köpeğe acıdım.

- Я сочувствовал несчастной собаке.
- Я посочувствовал бедной собаке.

Zavallı bir beceriksizsin.

Ты жалкий неудачник.

Peki o zavallı avcı?

Что же тот несчастный охотник?

Zavallı küçük kuşla ilgilendi.

Она позаботилась о бедной маленькой птичке.

Sadece zavallı karıma acımalısın.

Можно только пожалеть мою бедную жену.

Zavallı oğlanı yalnız bırak.

- Оставьте бедного мальчика в покое.
- Оставь бедного мальчика в покое.

Zavallı kızı yalnız bırak.

- Оставьте бедную девочку в покое.
- Оставь бедную девочку в покое.

Zavallı Tom'un her yerinde.

- Для бедного Тома всё уже закончилось.
- Для бедного Тома всё кончено.

Zavallı kız kör oldu.

Бедная девушка ослепла.

Şu zavallı kadın engelli.

Эта бедная женщина - инвалид.

Oh, seni zavallı şey.

О, бедняжка!

Onun zavallı köpeği hâlâ hayatta.

- Его бедный пёс ещё жив.
- Его бедная собака ещё жива.

Cadı zavallı küçük kızı lanetledi.

Ведьма прокляла бедную маленькую девочку.

Zavallı kedi kamyon tarafından ezildi.

Бедную кошку задавило грузовиком.

Zavallı Tom! Senin için üzülüyorum!

Бедняга Том, мне тебя жаль.

Zavallı yaşlı kadının parası çalındı.

У бедной старушки украли деньги.

Zavallı kedi açlıktan ölmenin eşiğindeydi.

Бедный кот был на пороге голодной смерти.

Zavallı serflerin ağır işi yapma zamanı.

Пришло время несчастным крепостным заняться тяжелым трудом.

- Tom fakir görünüyor.
- Tom zavallı görünüyor.

- Кажется, Том беден.
- Том, кажется, беден.

Zavallı çocuk sağır ve dilsiz doğdu.

Бедный ребёнок родился глухонемым.

Zavallı kedi! O çevik fareyi yakalayamaz.

Бедная кошка! Она не может поймать проворную мышь.

Zavallı yaşlı kadın çantasını tekrar çaldırdı.

У бедной пожилой женщины снова украли её сумку.

Aslan zavallı köpeği resmen parçalara ayırdı.

Эту бедную собаку лев разорвал буквально на куски.

Zavallı adam sonunda büyük bir sanatçı oldu.

Бедняк в конце концов стал великим художником.

Ben zavallı bir köpek için üzgün hissettim.

- Мне было жалко несчастную собаку.
- Мне было жалко бедную собаку.
- Мне стало жаль бедолагу собаку.

Zavallı Tom şu an üç saattir uyumaya çalışıyor.

Бедолага Том пытался заснуть в течение трёх часов.

Zavallı genç adam sonunda büyük bir sanatçı oldu.

Этот бедный юноша наконец стал великим художником.

Zavallı kız! O haykırdı, sizin için ne yapabilirim?

"Бедняжка! — воскликнула она. — Что я могу сделать для вас?"

Tom için kendimi çok üzgün hissediyorum, zavallı adamcağız.

Мне очень жаль Тома. Бедный парень.

Zavallı kız. Dün gece beni yaklaşık on kez aradı.

Бедная девочка. Она мне раз десять позвонила вчера ночью.

Sayın bayım, lütfen, zavallı, aç bir insana yardım elinizi uzatın.

Милостивый государь! Будьте добры, обратите внимание на несчастного, голодного человека.

Neden benim salatalığımı yedin seni zavallı salak? Salatalıktan maske yapmak istediğimi biliyordun!

Дурак, зачем ты съел огурец? Ты же знал, что я хотела сделать себе огуречную маску!