Translation of "Kızı" in German

0.008 sec.

Examples of using "Kızı" in a sentence and their german translations:

Kızı tanıyorum.

Ich kenne das Mädchen.

Kızı görüyorum.

Ich sehe das Mädchen.

Kızı bulmadık.

Wir haben das Mädchen nicht gefunden.

Onların kızı hemşire.

Ihre Tochter ist Krankenschwester.

O kızı tanıyorum.

Ich kenne dieses Mädchen.

O, onun kızı.

Sie ist ihre Tochter.

O, kızı gördü.

Er sah das Mädchen.

Oğlan kızı öptü.

Der Junge küsste das Mädchen.

Tom'un kızı hasta.

Toms Tochter ist krank.

Tom'un kızı evleniyor.

Toms Tochter heiratet bald.

Bir kızı bekletmemelisin.

Ein Mädchen darf man nicht warten lassen.

O, Tom'un kızı.

Das ist Toms Mädchen.

O kızı seviyoruz.

Wir lieben dieses Mädchen.

Tom'un kızı kaçırıldı.

Toms Tochter wurde entführt.

Aynı kızı seviyoruz.

Wir lieben dasselbe Mädchen.

- Oğlu kadar kızı da ünlüydü.
- Kızı oğlu kadar ünlüydü.

Seine Tochter, wie auch sein Sohn, war berühmt.

- Kızı için hep endişelenir.
- Kızı hakkında her zaman endişeleniyor.

Er macht sich ständig Sorgen um seine Tochter.

10 yaşındaki kızı Abir'i,

seine [10] Jahre alte Tochter Abir erschossen,

Karısı ve kızı bile

sogar seine Frau und Tochter

Geçen gün kızı gördüm.

Neulich habe ich das Mädchen gesehen.

Onun kızı bir hemşiredir.

Ihre Tochter ist Krankenschwester.

Mary bir parti kızı.

Maria ist eine Fetengängerin.

Kızı dürüstlüğü için övdü.

Er lobte das Mädchen für ihre Ehrlichkeit.

O kızı gerçekten seviyorum.

- Das Mädchen gefällt mir wirklich.
- Ich hab’ einen Narren an der gefressen.

Onun iki kızı var.

Sie hat zwei Töchter.

Bu kızı tanıyor musun?

Kennst du dieses Mädchen?

Tenis oynayan kızı tanıyorum.

Ich kenne das Mädchen, das gerade Tennis spielt.

Kralın kızı bir prensestir.

- Die Tochter von einem König ist eine Prinzessin.
- Eine Königstochter ist eine Prinzessin.
- Eines Königs Tochter ist eine Prinzessin.
- Die Tochter eines Königs ist eine Prinzessin.

Tom'un bir kızı vardı.

Tom hatte eine Tochter.

Onun bir kızı vardı.

Er hatte eine Tochter.

Zavallı kızı yalnız bırak.

Lass das arme Mädchen in Ruhe!

O kızı tanıyor musun?

Kennst du dieses Mädchen?

Tom'un bir kızı var.

Tom hat eine Tochter.

O benim hayallerimin kızı.

Sie ist das Mädchen meiner Träume.

Belediye başkanının kızı kaçırıldı.

Die Tochter des Bürgermeisters wurde entführt.

Sen Tom'un kızı mısın?

- Bist du Toms Tochter?
- Sind Sie Toms Tochter?

Dün tanıştığım kızı seviyorum.

Ich liebe das Mädchen, das ich gestern getroffen habe.

Tom'un küçük kızı evlidir.

Toms jüngere Tochter ist verheiratet.

Tom'un üç kızı vardır.

Tom hat drei Töchter.

Sanırım oradaki kızı tanıyorum.

Ich glaube, ich kenne das Mädchen dort.

Tom'un kızı değil misin?

Bist du nicht Toms Tochter?

Ali kızı bakışlarıyla yedi.

Ali verschlang das Mädchen mit seinen Blicken.

- Onun bir piyanist olan bir kızı var.
- Piyanist bir kızı var.

Sie hat eine Tochter, die Pianistin ist.

Ve patent yenilikçisi avukat kızı

der Patentinhaber und Forscher

Yanında orta yaşlı kızı var

mit ihrer erwachsenen Tocher auf dem Beifahrersitz,

Helen kızı hakkında çok endişeli.

- Helene ist wegen ihrer Tochter depressiv.
- Wegen ihrer Tochter grämte sich Helene sehr.

Genç adam kızı boğulmaktan kurtardı.

Der junge Mann rettete das Mädchen vor dem Ertrinken.

O, kızı ile gurur duyuyordu.

Er war stolz auf seine Tochter.

Onun evli iki kızı var.

Er hat zwei verheiratete Töchter.

Sevimli olan bir kızı var.

Er hat eine Tochter, die hübsch ist.

Bir dulun üç kızı vardı.

Eine Witwe hatte drei Töchter.

Polis, kızı öldüren adamı tutukladı.

Die Polizei nahm den Mann fest, der das Mädchen ermordet hatte.

Bay Suzuki'nin üç kızı var.

Herr Suzuki hat drei Töchter.

Hayatı pahasına küçük kızı kurtardı.

Er opferte sein eigenes Leben, um das Mädchen zu retten.

O kızı daha önce gördüm.

Ich habe dieses Mädchen schon mal gesehen.

Cadı zavallı küçük kızı lanetledi.

- Die Hexe belegte das arme kleine Mädchen mit einem Fluch.
- Die Hexe verfluchte das arme kleine Mädchen.

O kasabanın en çekici kızı.

Sie ist das süßeste Mädchen in der Stadt.

Tom bir kızı etkilemeye çalıştı.

Tom hat versucht, ein Mädchen zu beeindrucken.

Kızı güzel bir kadın oldu.

Seine Tochter wuchs zu einer schönen Frau heran.

Senin dün konuştuğun kızı tanıyorum.

- Ich kenne das Mädchen, mit dem du gestern gesprochen hast.
- Ich kenne das Mädchen, mit dem Sie gestern gesprochen haben.

Bu, Tom'un kızı değil mi?

- Ist die nicht Toms Tochter?
- Ist das nicht Toms Tochter?

O, küçük kızı evlatlık aldı.

- Sie haben das kleine Mädchen adoptiert.
- Sie adoptierten das kleine Mädchen.

Onun üç tane kızı var.

Er hat drei Töchter.

Tom'un yetişkin bir kızı var.

Tom hat eine erwachsene Tochter.

Kızı genç bir yazarla kaçtı.

Ihre Tochter ist mit einem jungen Autor durchgebrannt.

Ben o kızı hiç sevmedim.

Das Mädchen habe ich noch nie leiden gemocht.

Büyücü kızı ince havada yüzdürdü.

- Der Magier ließ das Mädchen in der Luft schweben.
- Der Zauberer ließ das Mädchen in der blauen Luft schweben.

Reklamda oynayan kızı tanıyor musun?

Kennst du das Mädchen, das in dem Werbespot spielt?

Mary Tom'un kızı olmadığını söyledi.

Maria sagte, sie sei nicht Toms Tochter.

Mary Tom'un biyolojik kızı değil.

Maria ist nicht Toms leibliche Tochter.

Onun kızı yemek pişirmede kötüdür.

Ihre Tochter kann nicht kochen.

Oradaki sevimli kızı görüyor musun?

Siehst du das süße Mädchen da drüben?

Tom'un büyük kızı hâlâ bekardır.

- Toms ältere Tochter ist noch unverheiratet.
- Toms ältere Tochter ist noch ledig.

Tom'un da bir kızı var.

Tom hat auch eine Tochter.

Tom'un üç harika kızı var.

Tom hat drei wunderschöne Töchter.

O, Tom'un kızı olabilir mi?

Könnte das Toms Tochter sein?

Tom beni kızı ile tanıştırdı.

Tom hat mich seiner Tochter vorgestellt.

O, Tom'un kızı değil mi?

Ist das nicht Toms Tochter?

Mary'nin Tom'un kızı olduğunu bilmiyordum.

Ich wusste gar nicht, dass Maria Toms Tochter ist.

- Bir kızı hiç öpmedin mi?
- Şimdiye kadar, bir kızı hiç öpmedin mi?

Hast du noch nie ein Mädchen geküsst?

Bir arkadaşım vardı, kızı doğduğu zaman

Eine Freundin sagte, seit der Geburt ihrer Tochter wisse sie,

Bu küçük kızı hatırladık mı acaba

Ich frage mich, ob wir uns an dieses kleine Mädchen erinnern

Kızı için yeni bir elbise yaptı.

Sie nähte ein neues Kleid für ihre Tochter.

Onun kızı birçok şiiri ezbere okuyabilir.

Ihre Tochter kann viele Gedichte aufsagen.

Bu kızı seninle birlikte bırakmak istiyorum.

Ich möchte dieses Mädchen gerne bei dir lassen.

Onun Mary adında bir kızı var.

Sie hat eine Tochter, die Maria heißt.

Tom çiftçinin kızı ile evlenmek istemiyordu.

Tom wollte die Bauerntochter nicht heiraten.

Onu başka bir kızı öperken gördüm.

Ich habe ihn ein anderes Mädchen küssen sehen.

Tom kızı için bir hediye aldı.

Tom kaufte ein Geschenk für seine Tochter.

O güzel görünümlü kızı tanıyor musunuz?

Kennst du das gutaussehende Mädchen?

Tom her zaman kızı hakkında endişelenir.

- Tom macht sich ständig um seine Tochter Sorgen.
- Tom macht sich andauernd um seine Tochter Sorgen.

Kızı işe alacağım çünkü Fransızca konuşabiliyor.

Ich werde das Mädchen einstellen, weil sie Französisch kann.

Oğlunun yanı sıra kızı da ünlüydü.

Seine Tochter war, genauso wie sein Sohn, berühmt.

Tom'un en büyük kızı evli değil.

Toms älteste Tochter ist unverheiratet.