Translation of "Yiyeceği" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Yiyeceği" in a sentence and their russian translations:

Yiyeceği tanıyarak

она сможет распознавать,

Yiyeceği bitirdik.

У нас кончилась еда.

Yiyeceği kim ödüyor?

Кто платит за еду?

Buradaki yiyeceği seviyorum.

- Мне нравится здешняя еда.
- Мне нравится местная еда.

Herkes yiyeceği tattı.

Все попробовали еду.

Tom'un yiyeceği kalmadı.

- У Тома не осталось еды.
- У Тома не было больше еды.

Bu kimin yiyeceği?

Чья это еда?

Tom'un yiyeceği tükendi.

У Тома закончилась еда.

O, Japon yiyeceği midir?

Это японская кухня?

Artan yiyeceği eve götür.

Возьмите остатки пищи домой с собой.

Çocuğun hiç yiyeceği yok.

У мальчика нет еды.

Yiyeceği hakkında çok titizdir.

Она очень привередлива к еде.

Yiyeceği çok yağlı buldum.

Еда показалась мне слишком жирной.

Keçi, yiyeceği elimden yedi.

Коза ела пищу с моей руки.

Hangi yiyeceği tercih edersin?

Что предпочитаете есть?

Tom'un hiç yiyeceği yok.

У Тома не было еды.

Maymunlar tüm yiyeceği çaldı.

- Обезьяны утащили всю еду.
- Обезьяны разворовали всю еду.

Şarap yiyeceği sindirmeye yardımcı olur.

Вино способствует пищеварению.

Japon yiyeceği hakkında ne düşünüyorsun?

- Как тебе японская кухня?
- Как вам японская кухня?
- Что ты думаешь о японской кухне?
- Что вы думаете о японской кухне?

Fazla yiyeceği ne yapacağını bilmiyordu.

Он не знал, что делать с оставшейся едой.

Tom yiyeceği hakkında çok titiz.

Том очень разборчив в еде.

Sevmediğin yiyeceği ne sıklıkta yersin?

- Как часто ты ешь то, что тебе не нравится?
- Как часто вы едите то, что вам не нравится?

Çocukların yeterli yiyeceği var mı?

- Детям хватает еды?
- У детей достаточно еды?

Bu kadar çok yiyeceği israf etmeyin.

- Не трать так много еды.
- Не трать столько еды.

Daha önce hiç Çin yiyeceği yemedim.

Я никогда раньше не ел китайскую еду.

Japon yiyeceği ile ilgili düşüncen nedir?

Какое у Вас мнение о японской еде?

Onların orada gerçekten iyi yiyeceği var.

У них там действительно хорошая еда.

Bu tür yiyeceği gerçekten seviyor musun?

Вам действительно нравится такого рода еда?

Yere düşmüş yiyeceği yemek güvenli mi?

Безопасно ли есть пищу, упавшую на пол?

Tom her gün aynı yiyeceği yer.

Том каждый день ест одно и то же.

Her gün aynı yiyeceği yemekten bıktım.

Мне надоело каждый день есть одно и то же.

Onun parası yoktu ve herhangi bir yiyeceği alamıyordu.

У неё не было денег, поэтому она не могла купить никакой еды.

Uluslararası olarak yaklaşık 900 milyon insanın yeterli yiyeceği yok.

Во всём мире почти девятьсот миллионов человек недоедают.

Büyükannem her zaman yiyeceği boşa harcamanın bir günah olduğunu söyledi.

- Моя бабушка всегда говорила, что переводить еду зазря - грех.
- Моя бабушка всегда говорила, что выбрасывать еду — грех.

Köpeğimi hangi marka köpek yiyeceği ile besleyeceğime karar vermede güçlük çekiyorum.

Мне было сложно решить, каким кормом кормить свою собаку.

Onun için açlık soyut bir kavramdı. Onun daima yeterli yiyeceği vardı.

Голод для него был абстрактным понятием; у него всегда было достаточно еды.

O yerin yiyeceği lezzetlidir ve fiyatları düşüktür. Ancak onların yeri iyi değildir.

Еда в том месте вкусная, и цены там низкие. Хотя расположение неудачное.

Sağlıklı kalmanın tek yolu telaffuz edilemeyen maddelerden yapılmış bir yiyeceği yemekten kaçınmaktır.

Я слышал, что один из способов оставаться здоровым - это избегать пищи с непроизносимыми ингредиентами в составе.

Herhangi bir tür Tayland yiyeceği asla yemedim, bu yüzden büyük annemle birlikte bir Tayland restoranına gitme hakkında oldukça heyecanlıyım.

Я никогда не пробовал тайскую еду, поэтому я был весь в предвкушении похода в тайский ресторан с моей бабушкой.