Examples of using "Midir" in a sentence and their russian translations:
или это состояние
- Это не так?
- Не так ли?
Все равны?
Завтра суббота?
Германия опасна?
Финляндия опасна?
Озеро глубокое?
Гексан токсичен?
Это представляет ценность?
Лама - это верблюд?
Это опасно?
Это японская кухня?
Тысячи иен достаточно?
Важное ли место занимает в вашей жизни Бог?
Это сложная работа?
Акулы опасны?
Сахар - это яд?
Тараканов есть безопасно?
Этот самолет летит по расписанию?
Здесь безопасно оставаться?
- Важны ли мелочи?
- Имеют ли мелочи значение?
С этим рождаются или это воспитывается?
Это что-то серьёзное?
Лихтенштейн - это европейская страна?
Это здесь твоя мама работает?
Мистер Смит - учитель английского?
Должен ли я присутствовать на вечеринке?
Сахарный тростник - это фрукт?
Это всегда так?
У Тома нормальный французский?
- Ртуть действительно является металлом?
- Ртуть на самом деле металл?
Он добр к тебе?
- Любовь важнее дружбы?
- Разве любовь важнее дружбы?
История действительно повторяется?
- Серьёзно?
- Это серьёзно?
Безопасно ли есть сырые яйца?
Безопасно ли есть сырые тыквы?
Бостон - большой город?
Мэри всегда такая?
Том всегда такой?
- Это часто бывает?
- Это обычное явление?
Все законы справедливы?
- Молоко этого оленя на самом деле хорошее?
- Молоко этого оленя и впрямь хорошее?
- Молоко этой оленихи действительно хорошее?
Является ли Гиндза самой оживлённой улицей в Японии?
- Это сладко или кисло?
- Он сладкий или кислый?
- Оно сладкое или кислое?
- Она сладкая или кислая?
Не хорошо ли это, иметь друзей?
Это та самая картина, которую вы нарисовали сами?
- Сложно ли учить французский язык?
- Сложно учить французский язык?
- Французский язык сложный для изучения?
- Музыкальный талант передается ребенку по наследству?
- Зависит ли музыкальный талант ребенка от наследственности?
Этот певец популярен среди твоих друзей?
Том всегда такой услужливый?
На этом озере кататься на коньках не опасно?
Разве не так работает конкуренция?
- Обед входит в эту стоимость?
- Обед включен в эту цену?
Эту змею не опасно трогать?
Питер англичанин. Сьюзан тоже?
Это кошка?
неизвестно, является ли эта собственность налогом Аллаха,
Что это за фильм? Популярный?
Что является основой общества: семья или индивидуум?
- Это пёс?
- Это собака?
- Это твоя сумка или его?
- Это Ваша сумка или его?
Есть тараканов - плохая идея?
Безопасно ли есть сырую рыбу во время беременности?
Помидор - это фрукт или овощ?
Буддизм - это религия или философия?
Мне нравится посещать кладбища. Это нормально?
- Это кошка или собака?
- Это кот или пёс?
Они сёстры?
Достаточно ли съедать по 1800 калорий в день?
- Есть меньше мяса - хорошая идея?
- Есть меньше мяса - это хорошая идея?
Она всегда такая?
- Это здесь работает твоя мать?
- Это здесь твоя мама работает?
- Это здесь ваша мама работает?
- Это прогресс, когда каннибал пользуется ножом и вилкой?
- Прогрессивно ли, когда каннибал пользуется ножом и вилкой?
Дружба важнее любви?
Том всё ещё учитель?
Необходимо ли жить в англоговорящей стране, чтобы научиться свободно говорить на английском?
- Обязательно ли жить во франкоговорящей стране, чтобы научиться бегло говорить по-французски?
- Обязательно ли жить во франкоговорящей стране, чтобы научиться свободному владению французским языком?
Кто-нибудь заметил, что в грамматиках эсперанто никогда не говорится про пунктуацию?
Те мужчины, которые не пьют, всё ещё могут считаться мужчинами?
Это кошка?
Ни деньги, ни состояние, а твои друзья и близкие люди, иначе всё не имеет смысла, не так ли?
"Он всегда такой?" - "Да".
Это распространённое имя?