Translation of "Yasal" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Yasal" in a sentence and their russian translations:

Bu yasal.

Это законно.

Yasal mı?

Это законно?

Şirketin yasal sahibidir.

Он законный владелец компании.

Bu yasal mı?

Это законно?

O tamamen yasal.

Это совершенно законно.

Bu yasal değil.

Это незаконно.

Bu tamamen yasal.

Это всё совершенно законно.

O yasal mı?

Это вообще законно?

Yasal haklarımı biliyorum.

Я знаю свои законные права.

Onun yaptığı yasal değil.

- Его действия противозаконны.
- То, что он делает, незаконно.

Onun yasal olduğunu bilmiyordum.

- Я не знал, что это законно.
- Я не знал, что это легально.

Ben Tom'un yasal vasisiyim.

Я законный опекун Тома.

Bu yasal bir soru.

Это закономерный вопрос.

Bunun yasal olduğunu sanmıyorum.

- Не думаю, что это законно.
- Не думаю, что это легально.

Yasal olarak kocasından boşandı

Она официально развелась со своим мужем.

Başka bir yasal tehdit aldık.

Мы получили ещё одну угрозу.

Dünden beri yasal olarak emekliyim.

Со вчерашнего дня я официально на пенсии.

Yasal olmayan hiçbir şey yapmadım.

Я не сделал ничего противозаконного.

Tom'un yasal vasisi olduğunu düşünüyordum.

Я думал, что ты законный опекун Тома.

Eş cinsel evliliği yasal olmalıdır.

Однополые браки должны быть легализованы.

Yaptığım şeyin yasal olmadığını bilmiyordum.

Я не знал, что то, я сделал, незаконно.

Yaptığın şeyin yasal olduğunu sanmıyorum.

Не думаю, что то, что ты делаешь является законным.

Orada araba park etmek yasal değildir.

Там запрещено парковаться.

Eş cinsel evliliği yasal olmalı mı?

Нужно ли разрешить однополые браки?

Arabanızı burada park etmeniz yasal değil.

Ставить твою машину на стоянку здесь - незаконно.

Avustralya'da yasal evlilik yaşı 18'dir.

В Австралии минимальный возраст вступления в брак — восемнадцать лет.

Burada suyu boşa harcamak yasal değildir.

Тратить воду впустую здесь противозаконно.

Bu ilaç 90'larda yasal değildi.

Этот препарат был запрещён в девяностых.

O yasal danışmanlık almaya karar verdi.

Она решила обратиться за юридической консультацией.

Durdurmak için yasal yollara başvurmaya devam edeceğiz

чтобы правительство перестало издеваться над нашими клиентами.

Ve çoğu yasal bir yardıma çok uzaktaki

многие из них — в отдалённых местах

Ben sadece yasal olarak benim olanı istiyorum.

Я хочу только то, что принадлежит мне по праву.

Tek istediğim yasal olan benim olan şey..

Всё, чего я хочу, - это то, что мне принадлежит по праву.

Hammurabi kanunu dünyanın en eski yasal kanunlarından biridir.

Свод законов Хаммурапи — это один из древнейших в мире кодексов.

Japonya'da insanlar yirmi yaşında yasal olarak yetişkin olurlar.

В Японии люди по закону становятся взрослыми в двадцать лет.

- Biz hukukun gözünde eşitiz.
- Biz yasal olarak eşitiz.

По закону мы равны.

Yasal belgelerde, zor kelime ve ifadeler sık ​​sık kullanılır.

- В официальных документах часто используются сложные слова и предложения.
- В юридических документах часто используются сложные слова и фразы.

Sen yasal yaş sınırının altında olduğun için buraya giremezsin.

Тебе сюда нельзя, поскольку ты несовершеннолетний.

Ortağımın yasal haklarını satın aldım ve artık şirket benim.

Я выкупил у своего партнёра его долю, и теперь компания моя.

Sen benim mallarını gasp etmek hiçbir yasal hakka sahip değilsin.

Вы не имеете права конфисковывать моё имущество.

- Yaptığım şeyin yasal olmadığını bilmiyordum.
- Yaptığım şeyin illegal olduğunu bilmiyordum.

Я не знал, что то, что я делаю, незаконно.

- Bu yasal değil, hatta tehlikeli.
- Sadece yasadışı değil, aynı zamanda tehlikeli.

Это не только незаконно, это опасно.

Eşcinsel evlilik, dün itibarıyla İrlanda da dahil olmak üzere dünya çapında yirmi ülkede artık yasal.

Однополые браки теперь разрешены в 20 странах мира, со вчерашнего дня в их число входит Ирландия.