Translation of "Yaratıcı" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Yaratıcı" in a sentence and their russian translations:

Yaratıcı düşünmeye?

Или креативные мысли?

Tom yaratıcı.

- Том одарён богатым воображением.
- У Тома богатое воображение.
- У Тома богатая фантазия.

Yaratıcı ol.

- Будь креативным.
- Будь творческой личностью.
- Будь созидателем.

Yaratıcı değilim.

Я не творческий человек.

Yaratıcı olalım.

Давайте будем креативны.

İnsanoğlu, yaratıcı yaratıklardır.

Люди — творческие существа.

Sadece yaratıcı olmalıyız.

Мы просто должны быть креативными.

Yaratıcı olmamız gerekiyor.

Мы должны быть изобретательными.

Tom çok yaratıcı.

Том очень изобретателен.

Tom yaratıcı değil.

Том лишён воображения.

Biz yaratıcı değiliz.

У нас нет воображения.

Yaratıcı olmaya çalış.

Старайся проявить изобретательность.

Bu yüzden yaratıcı olmalısınız.

Нужно быть находчивым.

Daha yaratıcı, daha optimistik,

более творческие, позитивно настроены,

çok daha yaratıcı olabilecekler.

станут ещё больше творить.

Televizyon yaratıcı gücümüzü köreltebilir.

- Телевидение может снизить наш творческий потенциал.
- Телевизор отупляет наши творческие силы.

Tom kadar yaratıcı değilim.

Я не такой творческий человек, как Том.

Tom çok yaratıcı değil.

Том не очень творческий человек.

O, çok yaratıcı bir yazardır.

- Он - писатель с богатым воображением.
- Он писатель, одарённый очень богатым воображением.
- Он писатель, обладающий очень богатым воображением.

Olmam gereken kadar yaratıcı değilim.

Я недостаточно творческий человек.

Zor sorunlar yaratıcı çözümler gerektirir.

Сложные проблемы требуют творческих решений.

Tom çok yaratıcı bir kişi.

- Том очень творческий человек.
- Том очень изобретательный человек.
- Том очень креативный человек.

Tatoeba'daki protesto daha yaratıcı şekiller alır.

Протест на Татоэбе принимает всё более изощрённые формы.

Senin yaratıcı bir hayal gücün var.

- У тебя богатое воображение.
- У Вас богатое воображение.

Daha yaratıcı olsam, müzik yazmaya çalışırım.

Будь я более креативным, я бы попробовал сочинять музыку.

Yaratıcı insanların canlı hayal güçleri vardır.

У творческих людей богатое воображение.

Ama öğlen, kesinlikle bir yaratıcı olmanız gerekir.

А в полдень вы просто обязаны стать строителем.

Korku değil, umut insan ilişkilerinde yaratıcı ilkedir.

Надежда, а не страх — главный созидательный принцип в человеческих делах.

Hiçbir şey bir yaratıcı olmadan var olmazdı.

Ничто не существовало бы, если бы не было кем-то создано.

Tom bana Mary'nin yaratıcı olduğunu düşündüğünü söyledi.

Том сказал мне, что он считает Мэри креативной.

Yaratıcı ve yenilikçi olmak, yeniden yaratmak bizim doğamızdadır,

Для нас естественно создавать с нуля, изобретать и вносить инновации,

Konstantin Ernst 2014 Soçi Kış Olimpiyatları açılış töreninin yaratıcı yönetmeniydi.

Константин Эрнст был креативным директором на церемонии открытия зимних Олимпийских игр 2014 года в Сочи.

Tom onu sevdiğini Mary'ye söylemek için yaratıcı bir yol bulmak istedi.

Том хотел найти нестандартный способ признаться Мэри в любви.