Translation of "Uğramış" in Russian

0.027 sec.

Examples of using "Uğramış" in a sentence and their russian translations:

Ben ihanete uğramış hissettim.

- Я чувствовал себя преданным.
- Я почувствовал себя преданным.
- Я почувствовала себя преданной.

Hayal kırıklığına uğramış görünüyorsun.

- Ты выглядишь расстроенным.
- Ты какой-то расстроенный.

Hayal kırıklığına uğramış değilim.

Я не разочарован.

Hayal kırıklığına uğramış değiliz.

Мы не разочарованы.

Tom hayal kırıklığına uğramış.

- Том разочарован.
- Том приуныл.

O hayal kırıklığına uğramış değildi.

Он не был разочарован.

Herkes hayal kırıklığına uğramış görünüyordu.

- Все выглядели расстроенными.
- Все выглядели разочарованными.

Tom açıkça hayal kırıklığına uğramış.

Том был явно разочарован.

Hayal kırıklığına uğramış gibi görünüyorsun.

Ты, кажется, разочарована.

Tom hayal kırıklığına uğramış olmayacak.

Том не будет разочарован.

Biraz hayal kırıklığına uğramış hissediyorum.

Я чувствую себя немного разочарованным.

Hayal kırıklığına uğramış görünmemeye çalıştım.

Я старался не выдать своего разочарования.

Tom çok hayal kırıklığına uğramış.

Том очень разочарован.

Tom hayal kırıklığına uğramış görünüyordu.

Том выглядел разочарованным.

Başarısızlığa uğramış devrimler çabucak unutulur.

Потерпевшие крах революции быстро забывают.

Tom hayal kırıklığına uğramış hissetti.

Том чувствовал себя разочарованным.

Tom hayal kırıklığına uğramış gibi.

Похоже, Том разочарован.

Öğretmen hayal kırıklığına uğramış gibi görünüyor.

Кажется, что учитель был разочарован.

O, oğlundan hayal kırıklığına uğramış görünüyor.

Он, похоже, разочарован в своём сыне.

Hayal kırıklığına uğramış olarak eve geldi.

Она пришла домой разочарованной.

Tom hayal kırıklığına uğramış gibi görünüyor.

Том, кажется, разочарован.

Baban çok hayal kırıklığına uğramış olmalı.

Твой отец, наверное, был очень разочарован.

Tom biraz hayal kırıklığına uğramış görünüyor.

- Том выглядит немного разочарованным.
- У Тома слегка разочарованный вид.

Tom ihanete uğramış olduğuna ikna edildi.

Том был убежден, что его предали.

Tom hayal kırıklığına uğramış görünmemeye çalıştı.

Том старался не выдать своего разочарования.

O hayal kırıklığına uğramış görünmemeye çalıştı.

Она старалась не выдать своего разочарования.

Tom tamamen hayal kırıklığına uğramış görünüyordu.

Том выглядел крайне разочарованным.

O, cinsel olarak hayal kırıklığına uğramış.

Она сексуально неудовлетворенная.

Tom son derece hayal kırıklığına uğramış.

Том ужасно разочарован.

Tom çok hayal kırıklığına uğramış görünüyordu.

Том выглядел очень разочарованным.

Tom biraz hayal kırıklığına uğramış görünüyordu.

- Том выглядел немного разочарованным.
- Том выглядел слегка разочарованным.

Tom'u hiç böyle hayal kırıklığına uğramış görmedim.

- Я никогда не видел Тома таким разочарованным.
- Я никогда не видела Тома таким разочарованным.

Şaşırmış ya da hayal kırıklığına uğramış değildim.

Я не был удивлён или разочарован.

Tom biraz hayal kırıklığına uğramış gibi görünüyordu.

Том, казалось, был немного разочарован.

Tom eve hayal kırıklığına uğramış olarak döndü.

Том вернулся домой расстроенным.

Tom'un annesi çok hayal kırıklığına uğramış olmalı.

Мать Тома, должно быть, была очень разочарована.

O, sonuçlarla ilgili hayal kırıklığına uğramış gibi görünüyor.

Он, казалось, был разочарован результатами.

O, sonuçtan dolayı hayal kırıklığına uğramış gibi görünüyordu.

Казалось, она была разочарована результатом.

Tom gözle görülebilir bir şekilde hayal kırıklığına uğramış.

Том был заметно разочарован.

Ne Tom ne de Mary hayal kırıklığına uğramış görünüyordu.

Ни Том, ни Мэри не выглядели разочарованными.

- Ben şaşırdım ve hayal kırıklığına uğradım.
- Şaşkın ve hayal kırıklığına uğramış durumdayım.

Я удивлён и разочарован.