Translation of "Televizyonun" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Televizyonun" in a sentence and their russian translations:

Televizyonun sesini açtı.

Он сделал телевизор погромче.

Televizyonun karşısında uyudum.

Я уснул перед телевизором.

Cüzdanın televizyonun üstünde.

Твой бумажник на телевизоре.

- Televizyonu kısın.
- Televizyonun sesini kıs.
- Televizyonun sesini kısın.

- Убавь громкость телевизора!
- Убавь звук у телевизора.

Lütfen televizyonun sesini kıs.

- Убавь звук у телевизора, пожалуйста.
- Сделай телевизор потише, пожалуйста.

Tom televizyonun sesini açıyor.

- Том увеличивает громкость телевизора.
- Том добавляет звук у телевизора.
- Том добавляет звук телевизора.

Televizyonun fişi takılı değil.

Телевизор не включен в розетку.

Televizyonun fişini kim çekti?

Кто выдернул телевизор из розетки?

Yenilikçiler televizyonun dışında düşünüyorlar.

Новаторы мыслят нестандартно.

Televizyonun sesini kısabilir misin?

- Не могли бы вы уменьшить громкость телевизора?
- Не могли бы вы приглушить звук телевизора?

Tom televizyonun fişini çekti.

Том выдернул телевизор из розетки.

Lütfen televizyonun sesini açma.

Пожалуйста, не прибавляйте звук на телевизоре.

Televizyonun kitapların yerini alacağını sanmıyorum.

- Я не думаю, что телевизор когда-либо займёт место книги.
- Я не думаю, что телевизор когда-нибудь займёт место книги.
- Я не думаю, что телевидение когда-нибудь займёт место книг.

Televizyonun, kitapların yerini alacağını sanmıyorum.

Я не думаю, что телевидение заменит книги.

Televizyonun çocuklara zarar verdiğini düşünüyor musunuz?

Считаете ли вы, что телевидение приносит вред детям?

- TV'nin sesini kıs.
- Televizyonun senini kıs.

- Сделай телевизор потише.
- Сделайте телевизор потише.

Bu televizyonun nasıl düzeltileceğini biliyor musun?

Вы знаете, как починить этот телевизор?

Bu televizyonun iki yıllık bir garantisi var.

У этого телевизора два года гарантии.

Kimileri televizyonun faydadan çok zarar getirdiğini iddia ediyor.

Некоторые люди настаивают, что телевидение приносит больше вреда, чем пользы.

- TV'nin çocuklar için kötü olduğunu düşünüyor musun?
- Televizyonun çocuklar için kötü olduğunu düşünüyor musun?
- Televizyonun çocuklara zarar verdiğini düşünüyor musunuz?

- Считаете ли вы, что телевидение приносит вред детям?
- Ты думаешь, что телевизор приносит вред детям?

Tom televizyonun sesini o kadar açıyor ki evin her yerinden duyuluyor.

Том всегда включает телевизор на такую громкость, что его слышно на весь дом.

- TV'nin çocuklar için kötü olduğunu düşünüyor musun?
- Televizyonun çocuklar için kötü olduğunu düşünüyor musun?

Ты думаешь, что телевизор приносит вред детям?

- Tom ve Mary eski bir filmi izlerken TV'nin önünde birkaç saat dinlendiler.
- Tomve Mary eski bir film izlerken birkaç saat televizyonun önünde dinlendiler.

Том и Мэри отдыхали перед телевизором в течение нескольких часов, смотря старое кино.