Translation of "Saatten" in Russian

0.024 sec.

Examples of using "Saatten" in a sentence and their russian translations:

Haftada 60 saatten

сократилось с 60 часов в неделю

- Hava saatten saate değişir.
- Hava durumu saatten saate değişir.

Погода меняется каждый час.

İki saatten beri çalışıyor.

Он уже два часа работает.

İki saatten fazla geçmedi.

Прошло не больше двух часов.

Üç saatten fazla bekledim.

Я прождал больше трёх часов.

Bir saatten biraz fazla sürdü.

Это заняло чуть больше часа.

Yürüyüş sekiz saatten az sürmeyecek.

Поход займёт не меньше восьми часов.

Bir saatten fazladır onları arıyorum.

Я искал их больше часа.

Dün sekiz saatten fazla çalıştım.

- Я вчера работал больше восьми часов.
- Я вчера проработал больше восьми часов.

İki saatten daha fazla bekledim.

Я прождал больше двух часов.

Bizi bir saatten fazla bekletti.

Он заставил нас прождать больше часа.

Bir saatten önce Tom'u gördüm.

Я видел Тома меньше часа назад.

Tom üç saatten fazla uyudu.

Том проспал больше трёх часов.

Üç saatten fazla zaman kaybettim.

- Я потерял больше трёх часов.
- Я потеряла больше трёх часов.

Saatten haberin var mı senin?

- Посмотри, сколько времени.
- Посмотрите, сколько времени.

Geçen bir saatten daha mı karlıydı?

чем час просмотра чьего-то лицензионного контента?

Bugün 40 saatten daha az çalışıyorlar.

Сегодня — менее 40.

Bir saatten daha fazla bizi bekletti.

Он заставил нас прождать больше часа.

İki saatten daha az zamanımız var.

У нас меньше двух часов.

Tom bir saatten daha fazla bekledi.

Том прождал больше часа.

Bir saatten daha az zamanımız var.

У нас меньше часа.

Babamın bana verdiği bu saatten memnunum.

Я доволен часами, которые подарил мне мой отец.

Bir günde 24 saatten fazla uyuyamazsın.

Вы не можете спать больше 24 часов в день.

Bir saatten daha fazla süredir bekliyorum.

Я жду уже больше часа.

Üç saatten daha az zamanımız kaldı.

У нас осталось меньше трёх часов.

Üç saatten daha az zamanımız var.

У нас меньше трёх часов.

O saatten sonra kontrol öğretmenin elinde zaten

контроль уже в руках учителя после этого часа

O saatten sonra artık herkes şok olmuştu

Все были шокированы после этого времени

Bir saatten fazla bir süredir seni bekliyorum.

- Я жду тебя уже больше часа.
- Я тебя уже больше часа жду.
- Я вас уже больше часа жду.

O beni bir saatten daha fazla bekletti.

Он заставил меня прождать больше часа.

Üç saatten daha fazla beklemek zorunda kaldım.

Мне пришлось ждать более трёх часов.

Uçağımızın kalkmasına iki saatten az zaman var.

У нас меньше двух часов до отправления нашего самолёта.

O, dün on saatten daha fazla uyudu.

Она вчера спала больше десяти часов.

Bir saatten daha fazla bir süredir buradayız.

Мы здесь больше часа.

Tom üç saatten daha fazla süredir bekliyor.

Том ждёт больше трёх часов.

Üç saatten daha fazla beklemek zorunda kaldık.

Нам пришлось ждать больше трёх часов.

Bu iş birkaç saatten daha fazla almamalı.

- Эта работа должна занять не больше двух часов.
- Эта работа всего на пару часов.
- Эта работа займёт всего пару часов.

Otuz saatten daha fazla bir süredir baygındım.

Я был без сознания больше тридцати часов.

Bir saatten daha fazla süredir kuyrukta bekliyoruz.

Мы прождали в очереди больше получаса.

Tom dün on iki saatten fazla uyudu.

Том вчера проспал больше двенадцати часов.

Belgeye bakmak üç saatten fazla zamanımı alacaktır.

На то, чтобы хорошенько изучить документ, у меня уйдёт более трёх часов.

Dört saatten daha fazla bir süredir yürüyorum.

- Я шагал больше четырёх часов.
- Я шёл больше четырёх часов.
- Я иду уже больше четырёх часов.

Hayır ben bir saatten fazladır onları arıyorum.

Нет. Я искал их больше часа.

Üç saatten daha az sürede orada olacağız.

Мы будем там раньше, чем через три часа.

Tom bir saatten daha az önce buradaydı.

Том был здесь меньше часа назад.

Bu saat o saatten oldukça daha iyi.

Эти часы намного лучше тех.

Bunu yapmak bir saatten daha az sürecek.

На это уйдёт меньше часа.

Onun yatağının yanında iki saatten fazla oturdum.

Я сидел у его кровати больше двух часов.

Bir saatten daha az sürede işi bitirdim.

Я закончил работу менее чем за час.

19. yüzyılda Batılılar haftada 60 saatten fazla çalışıyordu.

В XIX веке на Западе люди работали более 60 часов в неделю.

Dağın tepeleri bu saatten sonra pek güvenli olmayacak.

Эти горы больше не так безопасны.

Bu saatten sonra dikkate alınmaya başlanıyor bu adam

Начиная считать после этого часа, этот человек

Bir saatten az bir zamanda döneceğime söz veriyorum.

Я обещаю, что вернусь менее чем через час.

Üç saatten daha fazla bir süredir yoksun. Neredeydin?

- Тебя не было больше трёх часов. Где ты был?
- Вас не было больше трёх часов. Где вы были?

Tom bir saatten daha fazla süre beni bekletti.

Том заставил меня ждать больше часа.

Tom, koşu bandındaki yarım saatten sonra çok terliyordu.

Том обильно вспотел, проведя полчаса на беговой дорожке.

Tom oldukça sık sekiz saatten daha fazla uyur.

Том довольно часто спит больше восьми часов.

Bütün alıştırmaları yarım saatten kısa bir sürede çözdüm.

Я решил все задачи меньше чем за полчаса.

İki buçuk saatten daha fazla bir süre okudu.

Он читал больше двух с половиной часов.

- Birkaç sayfa İngilizce çevirmek iki saatten fazla zamanımı aldı.
- Birkaç sayfa ingilizceyi çevirmek iki saatten daha fazla zamanımı aldı.

Перевод нескольких страниц на английском занял у меня больше двух часов.

Yarım saatten daha fazla bir süredir onları gözden kaybettik.

Мы потеряли их из виду более получаса назад.

Tom bir saatten az bir süre içinde burada olacak.

Том будет здесь раньше, чем через час.

Benim uçak bir saatten daha az bir sürede kalkar.

Мой самолёт улетает меньше чем через час.

Bunu yaptırmak için üç saatten daha az zamanımız var.

У нас в распоряжении меньше трёх часов, чтобы это сделать.

O raporu Fransızcaya çevirmek üç saatten daha fazla zamanımı aldı.

- У меня ушло более трёх часов, чтобы перевести отчёт на французский язык.
- Я потратил более трёх часов, чтобы перевести отчёт на французский язык.

Bir saatten daha fazla bir süredir Tom ve Mary'yi aradım.

- Я больше часа искал Тома и Мэри.
- Я искал Тома и Мэри больше часа.

Tom üç saatten daha az bir süre içinde raporu yazmayı bitirdi.

Том дописал отчёт меньше чем за три часа.

Tom anahtarlarını aramak için üç saatten fazla harcadı ama onları hâlâ bulamadı.

Том потратил больше трёх часов на поиск ключей, но всё ещё их не нашёл.

Tom bardaktan boşanırcasına yağan yağmurda bir saatten daha fazla bir süre dışarıda bekledi.

Том больше часа ждал снаружи под проливным дождём.

Bir saatten daha fazla bir süredir burada bekliyoruz ve sıra çok az hareket etti.

Мы уже больше часа здесь стоим, а очередь едва сдвинулась.

Tom çok fazla TV izlemediğini fakat günde üç saatten daha fazla izlediğini iddia ediyor.

Том утверждает, что не смотрит телевизор слишком много, но он смотрит его больше чем три часа каждый день.

Thomas A. Edison işini öylesine sever ki ortalama olarak 24 saatte 4 saatten daha az uyur.

Томас А. Эдисон так любит свою работу, что из каждых двадцати четырёх часов в среднем спит менее четырёх.