Translation of "Posta" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Posta" in a sentence and their russian translations:

Posta geldi.

Почта пришла.

Posta telgraf teşkilatıydı

Почтовое телеграфное агентство

Posta kutusu nerede?

Где почтовый ящик?

Posta ile gönder.

- Отправь это по почте.
- Пошли его по почте.
- Пошли её по почте.
- Пошлите его по почте.
- Пошлите её по почте.
- Отправь его по почте.
- Отправьте это по почте.
- Отправьте его по почте.
- Отправь её по почте.
- Отправьте её по почте.

Posta kutum dolu.

Мой почтовый ящик переполнен.

Posta geldi mi?

Почта уже пришла?

- E-posta adresin ne?
- E-posta adresiniz nedir?

Какой у тебя адрес электронной почты?

Posta öğleden önce gelir.

Почта приходит до полудня.

Mektubunu posta kutusunda buldum.

- Я нашел Ваше письмо в почтовом ящике.
- Я нашла Ваше письмо в почтовом ящике.
- Я нашел ваше письмо в почтовом ящике.
- Я нашла ваше письмо в почтовом ящике.
- Я нашел твоё письмо в почтовом ящике.
- Я нашла твоё письмо в почтовом ящике.

Posta kutumu kontrol ediyorum.

Я проверяю свой почтовый ящик.

E-posta adresimi unuttum.

- Я забыл свой адрес электронной почты.
- Я забыл адрес моей электронной почты.

Posta kutusunu kontrol etti.

Он проверял свой почтовый ящик.

Bunu posta kutumuzda buldum.

- Я нашла это в нашем почтовом ящике.
- Я нашёл это в нашем почтовом ящике.

Posta grev yüzünden ertelendi.

Почта запаздывает из-за забастовки.

Postacı posta kutusunu boşalttı.

Почтальон вынул письма из почтового ящика.

Posta kodunu yazmayı unutmayın.

- Не забудь написать индекс.
- Не забудьте написать индекс.

Posta için gider misin?

Вы пойдёте за почтой?

E-posta adresiniz nedir?

Какой у тебя адрес электронной почты?

Posta kutumu kontrol etmedim.

- Я не проверял свой почтовый ящик.
- Я не проверил свой почтовый ящик.

- Sana bir e-posta gönderdim.
- Sana bir elektronik posta gönderdim.

- Я отправил тебе электронное письмо.
- Я отправил тебе письмо по электронной почте.

Hiçbir şirket adı, telefon numarası, e-posta adresi, posta adresi yoksa,

без имени компании, номера телефона, электронной почты, почтового адреса,

Posta,telefon,telgraf değil mi?

почта, телефон, телеграмма, верно?

Ama doğrusu posta,telgraf teşkilatı

но на самом деле почта, телеграфное агентство

Onun mektubunu posta kutusunda buldum.

- Я нашёл её письмо в почтовом ящике.
- Я обнаружил её письмо в почтовом ящике.

E-posta yoluyla iletişimi sürdürelim.

Давайте держать связь по электронной почте.

Posta yoluyla birbirleriyle iletişim kurarlar.

Они общаются друг с другом по почте.

Sana bir e-posta gönderdim.

Я отправил тебе письмо по электронной почте.

Tom posta kutusunu kontrol ediyor.

Том проверяет свой почтовый ящик.

Posta kutumu kontrol etmek zorundayım.

Я должен проверить свой почтовый ящик.

Sana bir elektronik posta gönderdim.

- Я отправил тебе электронное письмо.
- Я отправил тебе письмо по электронной почте.

Sana e-posta göndermeyi unuttum.

Я забыл отправить тебе электронное письмо.

Posta kutusuna bir mektup attı.

Он бросил в почтовый ящик письмо.

Posta ofisi bu kahverengi binada.

Почта — это то коричневое здание.

Garip bir e-posta aldım.

- Мне пришло странное письмо на электронную почту.
- Мне пришло странное электронное письмо.

Niye bana e-posta göndermiyorsun?

Почему б тебе не отправить мне сообщение по электронной почте?

Posta ile test sonuçlarını alacaksın.

Результаты теста получите по почте.

Tom e-posta adresini değiştirdi.

Том изменил адрес своей электронной почты.

Posta yavaşlığı için demiryolu suçlanmayacak.

Нельзя винить железную дорогу за медленную доставку почты.

Sen gitmeden önce posta gelir.

Почта прибудет прежде, чем ты уйдёшь.

Bir posta puluna ihtiyacım var.

Мне нужна почтовая марка.

Posta, günde bir kez dağıtılır.

Почту разносят раз в день.

Tom posta kutusunu kontrol etmedi.

Том не проверил свой почтовый ящик.

E-posta adresini bilseydim, yazardım.

Если бы я знал адрес твоей электронной почты, я бы написал.

E-posta adresini onaylaman gerekiyor.

Вы должны подтвердить свой электронный почтовый адрес.

Ona bir e-posta gönderdim.

Я отправил ей письмо по электронной почте.

Bu mektupları posta kutusuna koyun.

Опусти эти письма в почтовый ящик.

E-posta adresini Tom'a verme.

- Не давай Тому адрес своей электронной почты.
- Не давайте Тому адрес своей электронной почты.
- Не давайте Тому адрес вашей электронной почты.

Tom'un posta kutusu kartpostallarla doludur.

Почтовый ящик Тома полон открыток.

Onlara bir e-posta gönderdim.

- Я отправил им электронное письмо.
- Я отправил им письмо по электронной почте.

Tom posta kutusunu kontrol etti.

Том проверил свой почтовый ящик.

Posta teslimi günde iki kezdir.

Здесь разносят почту два раза в день.

Babam posta kutusunu kırmızıya boyadı.

- Мой отец покрасил почтовый ящик в красный.
- Отец покрасил почтовый ящик в красный цвет.

Bu posta yarın teslim edilecek.

Это письмо будет доставлено завтра.

Tom'a bir e-posta gönderdim.

Я послал Тому письмо по электронной почте.

Sami patronuna e-posta gönderdi.

Сами написала письмо своему боссу.

- Belirtilen e-posta adresi zaten kayıtlı.
- Belirtilen e-posta adresi zaten kaydedilmiş.

- Указанный e-mail уже зарегистрирован.
- Указанный электронный адрес уже зарегистрирован.

- Bana Tom'un e-posta adresini söyle.
- Bana Tom'un elektronik posta adresini söyle.

Скажи мне адрес электронной почты Тома.

- Posta takip numarasını ona sorabilir misin?
- Ona posta takip numarasını sorabilir misin?

Ты можешь спросить у него номер отслеживания почтового отправления?

Binlerce mektup ve e-posta aldım.

Я получила сотни писем и сообщений.

PTT'nin açılımı ise Posta,Telgraf Teşkilatı

Почтовые стенды для РТТ, Телеграф, Организация

Posta treni yangında postasının çoğunu kaybetti.

В пожаре почтовый поезд потерял большую часть почты.

Lütfen mektubu posta kutusuna koymayı unutma.

Пожалуйста, не забудьте положить письмо в почтовый ящик.

Bir posta kutusu için etrafa bakındım.

Я осмотрелся в поисках почтового ящика.

Bugün ebeveynlerimden bir e-posta almadım.

- Сегодня я не получал письма от родителей.
- Сегодня от родителей не приходило письма.

Bugün Meryem'den hiç e-posta almadım.

Сегодня я не получал никаких писем от Мэри.

Bugün ondan bir e-posta almadım.

- Сегодня я не получал от него письма.
- Сегодня от него письмо не приходило.

Yeni bir e-posta adresim var.

У меня новый адрес электронной почты.

Az önce sana e-posta attım.

- Я только что отправил тебе сообщение на электронную почту.
- Я только что отправил тебе e-mail.
- Я только что отправила тебе сообщение на электронную почту.
- Я только что отправила тебе e-mail.

Posta kutum geçen aydan beri boş.

Мой почтовый ящик с прошлого месяца пустой.

Onu e-posta ile gönderebilir misiniz?

Можете отправить мне это по электронной почте?

Onu e-posta ile gönderebilir misin?

Можешь отправить это по электронной почте?

Bu ülkede posta hizmeti hızlı değildir.

Почта в этой стране работает медленно.

Onun e-posta adresini biliyor musunuz

- Ты знаешь его электронный адрес?
- Вы знаете его электронный адрес?

Tom'un e-posta adresini biliyor musunuz?

Ты знаешь адрес электронной почты Тома?

Bunu taahhütlü posta ile göndermek istiyorum.

- Я бы хотел отправить это заказным письмом.
- Я бы хотела отправить это заказным письмом.

Yakınlarda bir posta kutusu var mı?

Поблизости есть почтовый ящик?

Lütfen iptali e-posta ile onaylayın.

Подтвердите, пожалуйста, отмену по электронной почте.

Birkaç posta pulu satın almaya gitmeliyim.

Мне нужно купить почтовые марки.

Posta pullarını aramayı ve toplamayı seviyorum.

- Я люблю искать и собирать почтовые марки.
- Я люблю искать и коллекционировать почтовые марки.

Lütfen benimle posta yoluyla irtibata geçiniz.

Пожалуйста, свяжитесь со мной по почте.

Tom Mary'ye bir e-posta gönderdi.

Том отправил Мэри электронное письмо.

Tom Mary'den bir sesli posta aldı.

Том получил голосовое сообщение от Мэри.

Tom posta odası memuru olarak başladı.

Том начал с должности клерка в почтовом отделении.

Üç ay sonra bir e-posta aldım.

После трёх месяцев я получил письмо,

Bir çoğunuz posta,telefon,telgraf cevabını vermedimi?

многие из вас не ответили на почту, телефон, телеграмму?

Posta telefon telgraf olarak biliniyordu fakat orijinali

Почтовый телефон был известен как телеграмма, но оригинал

Neden E-Posta da yapmayayım ki dedi.

«Почему я не должен это делать?» - спросил он.

Bu eski posta pullarını nasıl elde ettiniz?

Как ты раздобыл эти старые почтовые марки?

Neredeyse her gün posta kutumu kontrol ederim.

- Я проверяю почту почти каждый день.
- Я почти каждый день проверяю почтовый ящик.

Her gün kaç tane e-posta yazıyorsun?

Сколько электронных писем ты пишешь каждый день?

Bugün hiç kimseye bir e-posta göndermedim.

Сегодня я никому не отправлял письма.

E-posta adresimi not etmek istiyor musun?

Ты хочешь записать мой адрес электронной почты?