Translation of "Oturmak" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Oturmak" in a sentence and their russian translations:

- Nerede oturmak istiyorsun?
- Nereye oturmak istersin?
- Nereye oturmak istersiniz?

Куда хочешь сесть?

Oturmak istiyorum.

Я хочу присесть.

Oturmak zorundaydım.

Мне пришлось сесть.

Oturmak istedim.

Я хотел сесть.

- Oturmak ister misin?
- Oturmak istiyor musun?

- Ты хочешь сесть?
- Хочешь сесть?
- Хотите сесть?

- Nereye oturmak istersin?
- Nerede oturmak istersiniz?

- Где бы вам хотелось сесть?
- Где бы ты хотел сидеть?
- Где бы вы хотели сидеть?

- Senin yanında oturmak istemiyorum.
- Yanınızda oturmak istemiyorum.

- Я не хочу сидеть рядом с тобой.
- Я не хочу с тобой сидеть.

Oturmak istedin mi?

Вы хотели сесть?

Oturmak ister misin?

- Ты бы хотел присесть?
- Вы бы хотели присесть?

Oturmak istiyorsan, otur.

- Если хочешь сесть, садись.
- Если хотите сесть, садитесь.
- Если хочешь сесть, сядь.
- Если хотите сесть, сядьте.
- Если вы хотите сесть, садитесь.

Oturmak istiyor musunuz?

- Хочешь сесть?
- Хотите сесть?

- Oturmalıyım.
- Oturmak zorundayım.

Мне надо сесть.

Tom oturmak istiyor.

Том хочет сесть.

Ortaya oturmak istiyorum.

Я хочу сидеть посередине.

Oturmak istemiyor musun?

- Ты не хочешь сесть?
- Вы не хотите сесть?

Tom'la oturmak istemiyorum.

Я не хочу сидеть с Томом.

Tom'la oturmak istemedim.

Я не хотел сидеть с Томом.

Tom oturmak istemiyor.

Том не хочет садиться.

Sanırım sen oturmak isteyeceksin.

- Я думаю, ты захочешь присесть.
- Я думаю, ты захочешь сесть.
- Я думаю, вы захотите присесть.
- Я думаю, вы захотите сесть.

- Oturman gerekiyor.
- Oturmak zorundasın.

- Тебе надо сесть.
- Вам надо сесть.

Akşam yemeğine oturmak üzereyiz.

Мы собираемся садиться ужинать.

Tom yanımda oturmak istemiyordu.

- Том не хотел сидеть рядом со мной.
- Том не хотел со мной сидеть.

Onların yanında oturmak istemiyorum.

- Я не хочу сидеть рядом с ними.
- Я не хочу с ними сидеть.

Onun yanında oturmak istemiyorum.

- Я не хочу с ним сидеть.
- Я не хочу сидеть рядом с ним.

Pencerenin yanında oturmak istiyorum.

- Я хотел бы сидеть у окна.
- Я хотела бы сидеть у окна.

Tom'un yanına oturmak istemiyorum.

- Я не хочу сидеть с Томом.
- Я не хочу сидеть рядом с Томом.

Sanırım Tom oturmak isteyecektir.

Думаю, Том захочет сесть.

Tom arkaya oturmak ister.

Том хочет сидеть сзади.

Tom önde oturmak ister.

Том хочет сидеть впереди.

Üzerine oturmak için ip... ...kullanacağım

Я использую веревку... ...как подстилку,

Üzerine oturmak için... ...ip kullanacağım

Я подложу под себя веревку,

Üzerine oturmak için... ...ip kullanacağım.

Я подложу под себя веревку,

Pencerenin yanında oturmak ister misin?

- Хочешь сесть у окна?
- Хотите сесть у окна?

Gerçekten otobüsün arkasında oturmak istemiyorum.

Я действительно не хочу сидеть в задней части автобуса.

Benimle oturmak için gel, Tom.

Иди сядь со мной, Том.

Oturmak için hiç yer kalmadı.

- Сесть уже негде.
- Сесть уже некуда.

Benimle birlikte oturmak zorunda değilsin.

Вы не должны сидеть со мной.

Tom Mary'nin yanına oturmak istiyordu.

Том хотел сидеть рядом с Мэри.

Herkes onun yanına oturmak istiyor.

- Все хотят сидеть возле неё.
- Все хотят сидеть рядом с ней.

Trenin arkasında oturmak zorunda kalacağız.

Нам придётся сидеть в хвосте поезда.

Tom'la birlikte oturmak zorunda değilsin.

Ты не обязан сидеть с Томом.

Tom Mary'nin yanına oturmak istemedi.

- Том не хотел сидеть рядом с Мэри.
- Том не хотел сидеть с Мэри.

Bu koltuk oturmak için rahat.

В этом кресле удобно сидеть.

Tom benimle oturmak istemediğini söyledi.

Том сказал, что не хочет со мной сидеть.

Karanlığın içinde yalnız oturmak istemiyorum.

Я не хочу сидеть одна в темноте.

Acil çıkışın yanında oturmak istiyorum.

Я хочу сидеть рядом с аварийным выходом.

Tom, Mary'nin yanına oturmak istemiyor.

Том не хочет сидеть рядом с Мэри.

Bütün yapmak istediğimiz oturmak ve dinlenmek.

Всё, чего мы хотим, — сесть и отдохнуть.

Başka bir yere oturmak istiyor musun?

Ты хочешь пересесть?

Sen başka bir yerde oturmak zorundasın.

Тебе надо сесть куда-нибудь ещё.

Affedersin ama senin yanına oturmak istemiyorum.

Прости, но я не хочу садиться рядом с тобой.

Tom benimle kanepede oturmak için geldi.

Том пришёл посидеть со мной на диване.

Sıcak bir şöminenin yanında oturmak hoştur.

Хорошо сидеть возле жаркого камина.

Sen ve Tom arasında oturmak istiyorum.

Я хочу сидеть между тобой и Томом.

Sorun Tom'un Mary'nin yanında oturmak istememesidir.

Проблема в том, что Том не хочет сидеть рядом с Мэри.

Oturmak istersen kendine bir sandalye getir.

Если хочешь сидеть, принеси себе стул.

Bütün gün oturmak sizin için iyi değil.

Тебе вредно сидеть целый день.

Yapmanız gereken bütün şey sadece burada oturmak.

- Всё, что тебе нужно сделать - это просто посидеть здесь.
- Всё, что тебе нужно сделать - это просто посидеть тут.
- Всё, что вам нужно сделать - это просто посидеть здесь.
- Всё, что вам нужно сделать - это просто посидеть тут.

Sadece bir köşede oturmak ve ağlamak istiyorum.

Я просто хочу сесть в углу и плакать.

Bu çim üstüne oturmak için çok yaş.

Эта трава слишком мокрая, чтобы на ней сидеть.

Tom her zaman ön sırada oturmak ister.

Том всегда хочет сидеть в первом ряду.

Bu havada dışarı çıkmayıp evde oturmak en doğrusu.

В такую погоду лучше всего сидеть дома и никуда не выходить.

Yapman gereken tek şey burada oturmak ve izlemek.

Вы должны всего лишь сидеть здесь и смотреть.

Birleşik Devletler'de öğrenciler toz toprak içinde oturmak zorunda değiller.

Ваши ученики занимаются в удобных классах.

Tüm yapmanız gereken, burada oturmak ve doktorun sorularını cevaplamak.

Всё, что тебе нужно сделать, - это сесть здесь и ответить на вопросы доктора.

Tom'un canı bir tiyatro koltuğunda iki saat oturmak istemiyordu.

Тому не хотелось сидеть два часа в кинотеатре.

John kapıyı çaldığında Tom ve Mary akşam yemeği için oturmak üzerelerdi.

Том и Мэри собирались приступить к ужину, когда Джон постучал в дверь.

Kötü bir şekilde sarsılan Lannes bir anlığına tek başına oturmak için yürüdü

Ланн, сильно потрясенный, ушел, чтобы посидеть в одиночестве,

Tek yapmak istediğim burada oturmak ve bu bir şişe şarabı seninle içmek.

Все, что я хочу сейчас, так это посидеть тут и выпить с тобой бутылочку вина.

Sana buraya daha erken gelmemiz gerektiğini söyledim. Şimdi oturmak için hiç yer kalmadı.

Я же говорил тебе, что нужно занять места заранее. Теперь не осталось мест совсем.