Translation of "Oradaki" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Oradaki" in a sentence and their russian translations:

oradaki düzensizliği oradaki hile hurdayı

там неровности, там чит коды

Ya oradaki...

Либо мы отправимся

Oradaki nedir?

- Что вон там такое?
- Что там?

Oradaki kim?

Кто там?

oradaki ıstakozları koruyorlar.

на протяжении столетия,

Oradaki koalaya bak.

Смотри на ту коалу.

Oradaki sıcak mı?

- Там тепло?
- Там жарко?

Oradaki kadına bak.

Погляди на женщину вон там!

Oradaki o nedir?

Что это там такое?

Oradaki kıza bak.

Посмотри на ту девушку.

Sanırım oradaki Tom.

По-моему, это там Том.

Şimdi oradaki kim?

Кто там сейчас?

Oradaki herkesi tanıyordum.

Я всех там знал.

Oradaki durum gergin.

Ситуация там напряжённая.

Oradaki buluta bak.

Посмотри-ка на облако там.

Oradaki adam kim?

Что это там за человек?

Oradaki durum kritikti.

Ситуация там была критической.

Oradaki adam Tom'dur.

Том - вон тот мужчина.

Oradaki o kim?

Кто это там?

Oradaki insanlar tuhaf.

- Народ там странный.
- Люди там странные.

- Gerçekten oradaki mağazalardan hoşlanmıyorum.
- Oradaki mağazaları gerçekten sevmiyorum.

Тамошние магазины мне не очень нравятся.

Oradaki o köşeden dönün.

Поверни на том углу.

Oradaki spor otomobile bak.

Посмотри вон на тот спорткар.

Oradaki insanlar çok samimi.

- Тамошние люди очень дружелюбны.
- Люди там очень дружелюбны.

Oradaki büyük binaya bak.

- Посмотри вон на то большое здание.
- Посмотрите вон на то большое здание.

Oradaki o adam kim?

Кто этот человек вон там?

Seninle birlikte oradaki kim?

Кто это там с тобой?

Oradaki adam sana bakıyor.

- Вон тот парень на тебя смотрит.
- Вон тот парень на вас смотрит.

Oradaki iki kadın kim?

Что там за две женщины?

Oradaki polis karakoluna sor.

Спросите в том полицейском участке.

Oradaki binlerce insan tutuklandı.

Тысячи людей там были арестованы.

Tom oradaki tek erkekti.

Том был там единственным мужчиной.

Sanırım oradaki kızı tanıyorum.

По-моему, я вон ту девушку знаю.

Gerçekten oradaki mağazalardan hoşlanmıyorum.

Тамошние магазины мне не очень нравятся.

Tom oradaki tek Kanadalıydı.

Том был там единственным канадцем.

Oradaki herkes benim gibi kırılmıştı.

Там со всеми было что-то не так.

Bakın, oradaki hayvan izlerini görebilirsiniz.

И посмотрите, все эти звериные тропы,

Ve oradaki herkesi yok etti

и уничтожил там всех

oradaki kadınlara üretimi, ekonomik faaliyetleri,

производство, хозяйственная деятельность для женщин там,

Oradaki Türklerin ihtişamlı maaşları yok

У турок нет невероятных зарплат

Oradaki çocuk onun erkek kardeşidir.

Вон тот мальчик — его брат.

Bana oradaki sözlüğü uzat lütfen.

Передай мне словарь, пожалуйста.

Oradaki son kişiler olmak istemiyoruz.

Мы не хотим быть там последними.

Tom neredeyse oradaki herkesi tanıyordu.

Том почти всех там знал.

Oradaki mücadele birkaç gün sürdü.

Бой там длился несколько дней.

Oradaki insanlar çok aptal değil.

Люди там не такие тупые.

Oradaki o kızı görüyor musun?

- Видишь вон ту девушку?
- Видите вон ту девушку?
- Видишь вон ту девочку?
- Видите вон ту девочку?

Tom oradaki ağacın altında oturuyor.

Том сидит вон под тем деревом.

Tom oradaki o evde yaşıyor.

Том живёт вон в том доме.

Oradaki cesur adam, hayatımı kurtardı.

Тот храбрый мужчина спас мне жизнь.

Oradaki şu adam, Tom mu?

Вон тот мужчина - Том?

Oradaki deliği gördünüz mü? Yılan deliği.

Видите эту дыру? Змеиная нора.

Oradaki insanlar itfaiye arabasına yol açtı.

Люди расступились, чтобы дать дорогу пожарной машине.

Oradaki büyük beyaz binayı görebiliyor musun?

Видишь большое белое здание вон там?

Oradaki yazarın ne demek istediğini anlamıyorum.

Я не понимаю, что автор хочет этим сказать.

Tom oradaki herkesi tanıyor gibi görünüyordu.

Том, кажется, всех там знал.

Oradaki o uzun boylu adam Tom'dur.

Вон тот высокий мужчина - Том.

- Onunla istasyonun oradaki kahvecide karşılaştım.
- Onunla istasyonun oradaki kahvecide buluştum.
- Onunla istasyonun yakınındaki bir kafede tanıştım.

Я встретил её в кафе около станции.

oradaki doktoru işlemin her aşamasında adım adım yönlendirebilir.

направляя и инструктируя местного врача через всю операцию, шаг за шагом.

Girdiğim her uyuşmazlık ortamında oradaki elektriğin olağanüstü güzelliğini yaşarken

На этих встречах я ощущала необыкновенный электрический заряд.

Evet, oradaki küçük yarığa sıkıştı. Pekâlâ, bunu bağlayalım. İşte.

Да, он застрял в небольшой расщелине вон там. Ладно, давайте это привяжем, поехали.

Oradaki görgü tanıkları ise adamın çok korktuğunu, telaşlı olduğunu

Очевидцы там слишком напуганы и суетливы.

Tom oradaki masanın üstünde senin için bazı kitaplar bıraktı.

- Том оставил тебе вон на том столе кое-какие книги.
- Том оставил вам вон на том столе кое-какие книги.

Oradaki bölüm kapı fakat dikkat edin diğer havarilerin ayakları görünüyor

В секции есть дверь, но будьте осторожны, ноги других апостолов видны.

Oradaki şu adam ya Tom ya da ona çok benzeyen biri.

Вон тот парень — это либо Том, либо кто-то очень на него похожий.

Kanuni Sultan Süleyman Macaristan'ı fethettikten sonra oradaki bir kiliseden iki tane dev kandil getirmişti

После того, как Сулейман Великолепный покорил Венгрию, он привез туда две гигантские масляные лампы из церкви.