Translation of "Mektup" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Mektup" in a sentence and their russian translations:

- Bir mektup yazıyorum.
- Ben bir mektup yazıyorum.
- Mektup yazıyorum.

Я пишу письмо.

Mektup yazın.

Напишите письмо.

Mektup yazmıyorum.

Я не пишу письмо.

- Bir mektup okuyorum.
- Bir mektup okudum.

- Я читаю письмо.
- Я читал письмо.

- Mektup bana yazılmıştı.
- Mektup bana gönderilmişti.

Письмо было адресовано мне.

- Mektup henüz geldi.
- Mektup demin geldi.
- Mektup az önce geldi.

Письмо только что пришло.

- Bu mektup sana.
- Bu mektup size.
- Bu mektup senin için.

- Это письмо вам.
- Это письмо тебе.

- O bir mektup yazdı.
- Bir mektup yazdı.

Он написал письмо.

- Sana bir mektup yazacağım.
- Sana mektup yazacağım.

- Я напишу вам письмо.
- Я напишу тебе письмо.

Bir mektup yazmalıydın.

Тебе надо написать письмо.

Mektup yarın postalanacak.

Письмо будет отправлено завтра.

Mektup onu üzdü.

Письмо огорчило её.

Mektup benim için.

Это письмо для меня.

Mektup kime yazıldı?

Кому было написано это письмо?

Mektup ne hakkındadır?

О чём письмо?

Mektup yarın gelecek.

Письмо придёт завтра.

Bir mektup yazdım.

- Я написал письмо.
- Я написала письмо.

Teyzeme mektup gönderdim.

Я отправил письмо в адрес своей тётки.

Bir mektup okuyorum.

Я читаю письмо.

Mektup geri geldi.

- Письмо возвратилось.
- Письмо вернулось.
- Письмо пришло обратно.

Bir mektup yolluyorsun.

Ты отправляешь письмо.

Bu bir mektup.

- Это письмо.
- Это буква.

Bir mektup yazacağım.

Я напишу письмо.

Bir mektup yazmıyorum.

Я не пишу письмо.

Mektup elle yazılmıştı.

Письмо было написано от руки.

İşte Tom'dan mektup.

Вот письмо от Тома.

Üç mektup vardı.

Было три письма.

İşte ondan mektup.

Вот письмо от него.

Bir mektup yazdı.

Она написала письмо.

Bir mektup yazıyorum.

Я пишу письмо.

Bu mektup kimden?

От кого это письмо?

Mektup ona yazılmıştı.

Письмо было написано ей.

Bu mektup nedir?

- Какая это буква?
- Что это за буква?
- Что это за письмо?

Üç mektup yazdım.

Я написал три письма.

Bu mektup imzasız.

Это письмо не подписано.

Mektup arkadaşı arıyorum.

Я ищу друга по переписке.

Bir mektup yazacağız.

Мы напишем письмо.

Tom mektup yazmaz.

Том не пишет писем.

Ben mektup yazmam.

- Я писем не пишу.
- Я не пишу писем.

Mektup yazıyor musun?

- Ты пишешь письма?
- Вы пишете письма?

Bir mektup yazacak.

Он напишет письмо.

- Tom'a bir mektup yazacağım.
- Ben Tom'a bir mektup yazacağım.

Я напишу Тому письмо.

- Mary'ye bir mektup yazdım.
- Ben Mary'ye bir mektup yazdım.

Я написал Мэри письмо.

- O bana bir mektup gönderdi.
- O bana mektup gönderdi.

Он прислал мне письмо.

- O bize bir mektup gönderdi.
- O bize mektup gönderdi.

Он прислал нам письмо.

Bir mektup yazıyor musunuz?

- Вы пишете письмо?
- Ты пишешь письмо?
- Письмо пишете?
- Ты сейчас пишешь письмо?
- Ты письмо пишешь?

Mektup yazmayı henüz bitirdim.

Я только что закончил писать письмо.

Mektup Bill tarafından yazıldı.

Письмо было написано Биллом.

Mektup kâğıt sepetine bırakılmıştı.

Это письмо было отправлено в корзину для бумаг.

Bana bir mektup gönderdi.

Она отправила мне письмо.

Bir mektup yazıyorlar mı?

Они пишут письмо?

Sana bir mektup gönderdim.

- Я послал тебе письмо.
- Я отправил тебе письмо.

Mektup arkadaşın olmak istiyorum.

Я бы хотел быть твоим другом по переписке.

Benim mektup Susie'yi kızdırdı.

- Моё письмо разозлило Сьюзи.
- Моё письмо рассердило Сьюзи.

Mektup yazmak zorunda mıyım?

- Я должен написать письмо?
- Я должна написать письмо?

Ben bir mektup yazıyorum.

Я пишу письмо.

O bir mektup yazmaktaydı.

Он писал письмо.

O bir mektup yazdı.

Он написал письмо.

O bir mektup yazıyor.

Он пишет письмо.

Yarın bir mektup yazacağım.

Я напишу письмо завтра.

Bir mektup yazdılar mı?

Они написали письмо?

Bu bir mektup mu?

Это письмо?

Arkadaşlardan mektup almayı severim.

Мне нравится получать письма от друзей.

Sana bir mektup yazabilirim.

Я могу написать тебе письмо.

İngilizce bir mektup yazmayacağım.

Я не буду писать письмо на английском.

Uzun bir mektup yazıyordum.

Я писал длинное письмо.

Günümüzde kim mektup yazıyor?

Кто в наше время пишет письма?

Bu, Kanada'dan bir mektup.

Это письмо из Канады.

Ondan bir mektup bekliyorum.

- Я жду её письма.
- Я жду письма от неё.
- Я жду от неё письмо.
- Я жду от неё письма.

Sana bir mektup yazacağım.

Я напишу тебе письмо.

Bu mektup imzalı değil.

Это письмо не подписано.

Lütfen mektup yazmayı unutma.

- Пожалуйста, не забудь написать письмо.
- Пожалуйста, не забудь написать это письмо.

Bana bir mektup yazdı.

Он написал мне письмо.

Kızıma bir mektup yazıyorum.

Я пишу письмо своей дочери.

Bir mektup yazmayı bitirdim.

Я дописал письмо.

Tom'a bir mektup yazabiliriz.

- Мы могли бы написать Тому письмо.
- Мы могли написать Тому письмо.

Tom şimdi mektup yazıyor.

Том сейчас пишет письмо.

Çok tuhaf bir mektup.

Это очень странное письмо.

Kim bir mektup yazdı?

Кто написал письмо?

İşte size bir mektup.

Вот письмо для тебя.

Arkadaşımdan bir mektup aldım.

- Я получил письмо от друга.
- Я получил письмо от своего друга.

Şimdi bir mektup yazıyorum.

Я сейчас пишу письмо.

Judy'ye bir mektup yazacağım.

Я напишу письмо Джуди.

O hâlâ mektup yazmadı.

Он ещё не написал письмо.

Mary'ye bir mektup yazıyorum.

- Я пишу письмо Мэри.
- Я пишу письмо Марии.