Translation of "Müsait" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Müsait" in a sentence and their russian translations:

Tom müsait.

Том доступен.

Koltuklar müsait mi?

Есть ли свободные места?

Tom müsait mi?

Том доступен?

O müsait değil.

Она недоступна.

Ben müsait değilim.

- Я недоступен.
- Я вне зоны доступа.

Bugün müsait değilim.

Сегодня я несвободен.

Tom müsait değil.

Том недоступен.

Tom müsait değildi.

Том был недоступен.

Yarın akşam müsait misiniz?

Вы завтра вечером свободны?

O koltuk müsait mi?

- Это место свободно?
- Это место не занято?

Belki Tom müsait değildi.

Может, Том был недоступен.

Hava müsait olursa, yarın gideceğim.

Я уеду завтра, если погода позволит.

Gelecek hafta müsait olursanız bilelim.

Дай нам знать, если будешь свободен на следующей неделе.

Müsait olur olmaz bana yaz.

Напиши мне, как только сможешь.

Tom şu anda müsait değil.

- Фома не доступен в данный момент.
- Том в данный момент недоступен.

- O müsait değil.
- O mevcut değil.

Он недоступен.

Lütfen müsait olduğunda bana cevap yaz.

Пожалуйста, пришлите письменный ответ как можно скорее.

Lütfen müsait olduğunuzda bizi ziyaret edin.

Пожалуйста, зайдите к нам, когда вам будет удобно.

Hava müsait olursa yarın dışarı çıkacağız.

Мы выйдем завтра куда-нибудь, если погода позволит.

- Şimdi boş musun?
- Şimdi müsait misin?

- Ты сейчас свободен?
- Вы сейчас свободны?
- Ты сейчас свободна?

Hava müsait olursa yarın dağın tepesine varacağız.

Если позволит погода, то завтра мы заберёмся на вершину горы.

Müsait olduğunda senden dört gözle haber bekliyorum.

- С нетерпением жду возможности послушать тебя, как только тебе будет удобно.
- Я с нетерпением жду вашего ответа как можно скорее.

- Kim meşgul değil?
- Kim müsait?
- Kim boş?

Кто не занят?

Yarın bir piknik yapacağız, hava müsait olursa, elbette.

Завтра у нас пикник. Если погода позволит, конечно.

Numara şimdi müsait değil, daha sonra tekrar aramaya çalış.

Абонент не отвечает или временно недоступен, попробуйте позвонить позднее.

- Mevcut tek oda iki kişiliktir.
- Müsait olan tek oda bir çift kişilik.

- Имеется только двухместный номер.
- В наличии только двухместный номер.

- Mary, müsait misin?
- Mary, uygun musun?
- Mary, kıyafetin uygun mu?
- Mary, giyinik misin?

- Мэри, ты прилично одета?
- Мэри, ты сейчас в подобающем виде?
- Мэри, ты одета?