Translation of "Kuruldu" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Kuruldu" in a sentence and their russian translations:

Anıt parkta kuruldu.

Памятник был установлен в парке.

Okul, 1650'de kuruldu.

Эта школа была основана в 1650 году.

Şirket 1974'te kuruldu.

Компания была основана в 1974 году.

Üniversite ne zaman kuruldu?

Когда был основан университет?

Okulumuz 1990'da kuruldu.

Наша школа основана в 1990 году.

Geçici bir hükümet kuruldu.

- Установилось временное правительство.
- Было сформировано временное правительство.

Şehir 573'te kuruldu.

- Город был основан в 573 году.
- Город был основан в пятьсот семьдесят третьем году.

Bu okul 1970'te kuruldu.

Эта школа была основана в 1970 году.

Havaalanına tam beden tarayıcıları kuruldu.

Сканеры всего тела были установлены в аэропорту.

Bu sömürge 1700 yılında kuruldu.

Эта колония была основана в 1700.

Bu üniversite 1843'de kuruldu.

Этот университет был основан в тысяча восемьсот сорок третьем году.

Bu üniversite ne zaman kuruldu?

- Когда был открыт этот университет?
- Когда был основан этот университет?

Şirket 2013'te Boston'da kuruldu.

Компания была основана в Бостоне в 2013 году.

Bu üniversite Tom Jackson tarafından kuruldu.

Этот университет был основан Томом Джексоном.

O üniversite Bay Smith tarafından kuruldu.

Этот университет был основан мистером Смитом.

Yani Anadolu bacıları adında bir teşkilat kuruldu

Другими словами, была создана организация под названием Anadolu bacıları.

O yoklar içerisinde şirket kuruldu ya hani

В этих случаях компания была основана.

- Okullar yapıldı.
- Okullar inşa edildi.
- Okullar kuruldu.

- Построили школы.
- Были построены школы.

Tekne yarışına katılmak için yeni bir ekip kuruldu.

Для участия в лодочной гонке сформировали новую команду.

Üniversite yirmi yıl önce onun babası tarafından kuruldu.

Университет был основан его отцом двадцать лет назад.

Bu organizasyon yüz on bir yıl önce kuruldu.

Это учреждение было основано сто одиннадцать лет назад.

- Okulumuz 1951 yılında kuruldu.
- Okulumuz 1951 yılında kurulmuştur.

Наша школа была основана в 1951 году.

Lviv belediye binası üzerindeki saat ilkin 1404 yılında kuruldu.

Часы на львовской ратуше впервые установили в 1404 году.

Olayın nedenini belirlemek için bir gerçeği bulma komitesi kuruldu.

Для определения причин происшествия была сформирована следственная комиссия.

Aralarında karşılıklı saygı ve sadakate dayalı özel bir bağ kuruldu

и между ними возникли особые узы, основанные на взаимном уважении и лояльности.

Bir buçuk asırlık bir karmaşadan sonra kraliyet otoritesi yeniden kuruldu.

Только через полтора века сумятицы королевская власть была восстановлена.

- Harvard Üniversitesi, 1636'da kuruldu.
- Harvard Üniversitesi 1636'da kurulmuştur.

Гарвардский университет был основан в 1636 году.

Oxford Üniversitesi İngilizce konuşulan dünyanın en eski üniversitesidir. O, 1096 yılında kuruldu.

Оксфордский университет — старейший в англоговорящих странах. Он был основан в 1096 году.

Epilepsi ve glukoz metabolizması arasındaki ilişki 85 yıldan daha fazla süre önce kuruldu.

Связь между эпилепсией и метаболизмом глюкозы была подтверждена более 85 лет назад.

Evrimin bilimsel gerçeği o kadar büyük bir çoğunlukla kuruldu ki onu çürütmek neredeyse imkansızdır.

Научная достоверность эволюции так твёрдо установлена, что её практически невозможно опровергнуть.