Examples of using "Kıran" in a sentence and their russian translations:
- Это Том разбил окно.
- Это Том окно разбил.
- Окно разбил Том.
Это он разбил вазу.
Что разбило тебе сердце?
- Окно разбил я.
- Это я разбил окно.
- Это Том окно разбил.
- Окно разбил Том.
- Это Том разбил вазу.
- Это Том вазу разбил.
- Том это тот, кто разбил окно вчера.
- Это Том вчера окно разбил.
- Это Том разбил окно.
- Это Том окно разбил.
- Окно разбил Том.
Том — тот мальчик, что разбил окно.
Это Том разбил вазу.
Я думаю, что ты тот, кто сломал это.
Это я вчера окно разбил.
Это Том разбил окно.
- Это Том разбил окно.
- Это Том окно разбил.
- Окно разбил Том.
Это Джек окно разбил?
- Это я вазу разбил.
- Вазу разбил я.
Это был тот самый мальчик, который разбил окно.
Покажи мне камень, который разбил окно.
Окно разбил не я.
Это Том разбил вчера окно.
Это не Том окно разбил.
- Это не я окно разбил.
- Я окно не разбивал.
Это окно мог разбить Том.
Это Том окно разбил?
- Это я то окно разбил.
- То окно разбил я.
- Думаешь, это Том окно разбил?
- Думаете, это Том окно разбил?
Я знаю, что это ты окно разбил.
Том говорит, что это не он разбил окно.
Этот гербицид безопасен для людей.
Это не я это окно разбил.
Все знают, что это Том разбил окно.
Это Том разбил лобовое стекло машины Марии.
- Последняя соломинка ломает спину верблюда.
- Последняя капля переполняет чашу.
Мы оба знаем, что это ты окно разбил.
двое мужчин провели рекордные и изнурительные 14 дней на орбите Земли на крошечном космическом корабле.
Какая душераздирающая история!