Examples of using "Halkın" in a sentence and their russian translations:
люди
Он не любит говорить на публике.
Тома похитили на глазах у людей.
- Император является символом единства народа.
- Император - символ единства народа.
Это растрата денег налогоплательщиков.
- Я не силён в публичных выступлениях.
- Я не силён в выступлениях на публике.
Том никогда не поёт на людях.
Том публично меня оскорбил.
Являются ли убийцы мафией, где люди должны укрыться
ради общественного интереса
Том был обвинен в совершении непристойного акта на публике.
Спасителем людей, которые даже взяли 3 цента в руки мафии, снова станет мафия
День за днем таблоиды будоражили публику сенсационными подробностями о супружеской неверности президента.
И восстанет в то время Михаил, князь великий, стоящий за сынов народа твоего; и наступит время тяжкое, какого не бывало с тех пор, как существуют люди, до сего времени; но спасутся в это время из народа твоего все, которые найдены будут записанными в книге.